关于银行和通话记录的法律各个州不同,最高法院的判决是在这些地方我们没有expectation of privacy,警察需要这些信息的话只需要court order,也就是说向法官申请的时候能证明这些信息对调查有用。这个标准挺低,很容易实现。有的州在这些问题上有自己的法律,认为这是隐私权受到保护,在这些州警察需要申请warrant,申请warrant的标准是probable cause,这个标准要高很多,需要有一定的证据证明被搜查的人犯了罪才行。我链接的第一篇文章里有一张地图,对各州法律具体表明。
关于聊天记录,网上存储的电子邮件等的规定是
Let's break it down: Typically, outgoing and incoming telephone numbers, email and texts over 180 days old, and historical location records can be obtained with a court order. Precise real time cell tracking, email or text messages sent within the last six months, and the physical search and seizure of a phone some courts have held require a warrant and probable cause.
这个是根植在美国的DNA里的。当年北美殖民地要求独立,和英国的矛盾焦点之一就是和unreasonable searches and seizures有关。英法七年战争,英国政府花钱很多,财政比较紧张,战争结束后议会通过法令,在殖民地征收关税。遭到很大抵制,走私泛滥,关税收上来的没几个钱。为了打击走私,英国官员发给海关的执法人员writ of assistance,只要是怀疑,不需要probable cause也就是走私的证据,就可以到任何人的家里搜查走私物品。这一做法在北美殖民地引起极其强烈的反弹,让他们认为英国是在推行集权暴政,侵犯了他们作为英国人不可剥夺的common law权利,在最终他们转变为同英国完全决裂、要求独立上,这个问题起了很大的推动作用。因此当美国独立,联邦政府成立以后,禁止unreasonable searches and seizures就被写进了权利法案。在美国搜查必须要有法官签署的warrant,标准是probable cause。随着科技的发展,DNA测试出现后,法官判决DNA取样也属于searches and seizures,受第四宪法修正案约束,因此也得需要法官的warrant,也得有probable cause。