设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4654|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

[杂谈] “别为特朗普辩护,矛头指向中国”

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
 楼主| 发表于 2020-4-25 06:52:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 晨枫 于 2020-4-24 18:48 编辑

https://www.scmp.com/news/world/ ... oronavirus-strategy

The National Republican Senatorial Committee has sent campaigns a detailed 57-page memo written by a top Republican strategist advising party candidates to address the coronavirus crisis by aggressively attacking China.

The memo includes advice on everything from how to tie Democratic candidates to the Chinese government to how to deal with accusations of racism.
It stresses three main lines of assault: that China caused the virus “by covering it up”, that Democrats are “soft on China”, and that Republicans will “push for sanctions on China for its role in spreading this pandemic”.

“Coronavirus was a Chinese hit-and-run followed by a cover-up that cost thousands of lives,” the April 17 memo states.

The document urges candidates to stay relentlessly on message against the country when responding to any questions about the virus. When asked whether the spread of the coronavirus is Trump’s fault, candidates are advised to respond by pivoting to China.

“Don’t defend Trump, other than the China travel ban – attack China,” the memo states.

Republicans have indicated they plan to make China a centrepiece of the 2020 campaign. Trump’s re-election campaign recently released a web video painting Joe Biden as cosy with the authoritarian country. The pro-Trump super PAC America First Action has launched several television commercials tying Biden to China.

Advisers to the president say polling shows China-focused attacks would be effective, and the re-election campaign has weighed a major television ad campaign focused on the topic.

The NRSC memo shows that Republicans are also eager to make China an issue in down-ballot races. It was distributed by the Senate Republican campaign arm, though it was not explicitly drafted by or for the committee.

It was written by the political consulting firm of Brett O’Donnell, a veteran Republican strategist who has advised Secretary of State Mike Pompeo and and Arkansas Senator Tom Cotton.

Jesse Hunt, an NRSC spokesman, said: “We routinely send campaigns different documents and sources of information dozens of times per week. That’s the role of the party committee, especially in these volatile times.”

O’Donnell declined to comment.

The memo includes guidance on what Republican candidates can say when asked whether blaming China for the pandemic incites racism.
Candidates are urged to respond by saying that “no one is blaming Chinese-Americans. This is the fault of the Chinese Communist Party for covering up the virus and lying about its danger. This caused the pandemic and they should be held accountable.”

“No one has suffered more from the murderous Communist Chinese Party dictatorship than the people of China,” the memo adds. “We stand with them against their corrupt government that caused this pandemic.”

The Republican Party’s planned China-focused assault, however, is complicated by Trump’s occasional praise for President Xi Jinping. The liberal organisation American Bridge recently launched a commercial which plays a clip of the president praising Xi and declares that Trump “gave China his trust”.

====================

(再请谷歌机翻)

全国共和党参议院委员会已向竞选机构发送了一份长达57页的详细备忘录,该备忘录由共和党高级战略家撰写,建议党内候选人通过积极进攻中国来解决冠状病毒危机。

备忘录包括从如何将民主党候选人与中国政府联系在一起,到如何应对种族主义指控等所有方面的建议。

它强调了攻击的三个主要方面:中国“掩盖了病毒”导致了该病毒,民主党人“对中国持软态度”,共和党人将“对中国施加制裁,以宣扬其在传播这一大流行病中的作用”。

4月17日的备忘录指出:“冠状病毒是中国人经常使用的方法,其后进行的掩盖行动导致数千人丧生。”

该文件敦促候选人在回答有关该病毒的任何问题时,不懈地向该国发出信息。当被问及冠状病毒的传播是否是特朗普的错时,建议候选人通过转向中国做出回应。

备忘录指出:“除了中国旅行禁令外,别为特朗普辩护-攻击中国。”

共和党人表示,他们计划使中国成为2020年竞选活动的核心。特朗普的连任竞选活动最近发布了网络视频绘画,乔·拜登(Joe Biden)对独裁国家感到满意。亲特朗普的超级PAC America First Action已经推出了几套电视广告,将拜登与中国联系在一起。

总统的顾问说,民意测验显示,针对中国的袭击将是有效的,连任竞选权重了针对该主题的大型电视广告攻势。

NRSC备忘录显示,共和党人也渴望使中国成为选票竞赛中的一个问题。它是由参议院共和党竞选部门分发的,尽管没有由委员会或为委员会明确起草。
它是由资深共和派策略家布雷特·奥唐奈(Brett O’Donnell)的政治咨询公司撰写的,他曾为国务卿迈克·庞培(Mike Pompeo)和阿肯色参议院汤姆·科顿(Tom Cotton)咨询。

NRSC发言人杰西·亨特(Jesse Hunt)说:“我们每周定期向运动发送不同的文件和信息来源数十次。这就是党委的职责,尤其是在这些动荡的时代。”

奥唐奈拒绝置评。

备忘录包括指导,指导共和党候选人在被问及是否将大流行归咎于中国时煽动种族主义。

敦促候选人做出回应,说:“没有人指责华裔美国人。这是中国共产党掩盖病毒并掩饰其危险的过错。这造成了大流行,应追究他们的责任。”

备忘录补充说:“没有人遭受过中国共产党杀人独裁统治的苦难。” “我们与他们站在一起反对他们造成这场大流行的腐败政府。”

但是,共和党原本计划针对中国的进攻,却因特朗普偶尔对习近平主席的表扬而变得复杂。自由组织美国桥(American Bridge)最近推出了一个广告,播放一段总统赞扬习近平的广告,并宣布特朗普“给了中国他的信任”。

==================

今年大选里,民主党绝对抓着特朗普耽误抗疫大做文章,看来共和党就是要拿中国作为转移压力的焦点了。

现在民主党的策略看来是以静制动,拿好小本本记账,坐等特朗普犯错误。特朗普也不负所望,连消毒剂洗肺、注射都出来了。

本来觉得特朗普是大概率赢得大选,桑德斯太左,拜登则根本没有理由选他。现在看来,民主党要是能争取到摇摆票,还是有希望的。摇摆票里,特朗普的工作岗位承诺没有兑现,美国再次伟大承诺没有兑现,疫情就不说了,再怪罪中国也难逃坐失战机的罪责,而且现在加州早期病例可能重写美国疫情的时间线。

那谁说的:今年已经1/3去掉了,什么也没干,光见证历史了。

评分

参与人数 2爱元 +12 收起 理由
喜欢就捧捧场 + 10
常挨揍 + 2

查看全部评分

该用户从未签到

沙发
发表于 2020-4-25 08:39:30 | 只看该作者
在美国新冠疫情世界绝对第一的背景下,这是总统竞选唯一的出路。
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-10 23:02
  • 签到天数: 288 天

    [LV.8]合体

    板凳
    发表于 2020-4-25 08:51:18 | 只看该作者
    支持老川再干一届。。能脱钩更好。。若干年前封锁兔子封的死死的,结果逼得兔子把魔爪伸到了全世界。。再封锁兔子一次,估计兔子能拿下半个世界,然后反向封锁美国了~

    点评

    油菜: 5.0
    油菜: 5
      发表于 2020-4-25 21:38
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 21:43
  • 签到天数: 1939 天

    [LV.Master]无

    地板
    发表于 2020-4-25 09:21:04 | 只看该作者
    DeepL翻译的:
    全国共和党参议院委员会向竞选活动发送了一份57页的详细备忘录,该备忘录由一名共和党顶级战略家撰写,建议党内候选人通过积极攻击中国来应对冠状病毒危机。

    该备忘录包括了从如何将民主党候选人与中国政府捆绑在一起到如何应对种族主义指控的建议。
    它强调了三条攻击主线:中国 "通过掩盖病毒造成的",民主党人对中国 "心慈手软",以及共和党人将 "推动对中国的制裁,因为它在传播这一流行病中的作用"。

    "冠状病毒是中国人打人,随后进行了掩盖,造成数千人死亡,"4月17日的备忘录说。

    该文件敦促考生在回答任何有关病毒的问题时,要毫不留情地保持对国家的信息。当被问及冠状病毒的传播是否是特朗普的错时,候选人被建议将回应的矛头指向中国。

    "不要为特朗普辩护,除了中国的旅行禁令--攻击中国,"备忘录中说。

    共和党人表示,他们计划将中国作为2020年竞选的核心议题。特朗普的连任竞选活动最近发布了一段网络视频,将乔-拜登(Joe Biden)描绘成与这个专制国家的友好关系。亲特朗普的超级PAC "美国第一行动"(America First Action)推出了多条电视广告,将拜登与中国联系在一起。

    总统的顾问们说,民调显示,以中国为重点的攻击将是有效的,而连任竞选活动已经权衡了一个主要的电视广告活动,重点放在这个话题上。

    NRSC的备忘录显示,共和党人也急于将中国问题作为选票下的竞选议题。该备忘录是由参议院共和党竞选部门分发的,尽管它不是由该委员会明确起草的,也不是为该委员会起草的。

    该报告由Brett O'Donnell的政治咨询公司撰写,他是一名资深的共和党战略家,曾为国务卿蓬佩奥和阿肯色州参议员汤姆-科顿提供过建议。

    NRSC发言人杰西-亨特说。"我们每周都会向竞选活动发送不同的文件和信息来源,每周发送几十次。这就是党委的作用,尤其是在这个动荡的时代。"

    奥唐纳尔拒绝置评。

    该备忘录包括了关于共和党候选人在被问及是否指责中国的大流行病引发种族主义时可以说什么的指导。
    候选人被要求回应说:"没有人指责华裔美国人。这是中共的错,是中共掩盖了病毒并谎称病毒的危害。这造成了这一流行病,他们应该被追究责任"。

    "没有人比中国人民遭受中共专制的凶残的中共独裁统治更多的痛苦,"备忘录还说。"我们与他们站在一起,反对他们的腐败政府,因为他们的腐败政府造成了这一流行病的发生"。

    然而,共和党计划中的以中国为中心的攻势,却因为特朗普偶尔对习近平主席的赞美而变得复杂。自由派组织 "美国之桥 "最近推出了一个广告片,其中播放了总统称赞习近平的片段,并宣称特朗普 "给了中国信任"。

    通过www.DeepL.com/Translator(免费版)翻译
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    1 小时前
  • 签到天数: 3098 天

    [LV.Master]无

    5#
    发表于 2020-4-25 09:31:51 | 只看该作者
    鳕鱼邪恶 发表于 2020-4-25 08:51
    支持老川再干一届。。能脱钩更好。。若干年前封锁兔子封的死死的,结果逼得兔子把魔爪伸到了全世界。。再封 ...

    支持鳕鱼
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 21:43
  • 签到天数: 1939 天

    [LV.Master]无

    6#
    发表于 2020-4-25 09:51:20 | 只看该作者
    鳕鱼邪恶 发表于 2020-4-25 08:51
    支持老川再干一届。。能脱钩更好。。若干年前封锁兔子封的死死的,结果逼得兔子把魔爪伸到了全世界。。再封 ...

    不过这文章看起来,共和党对川普的信心已经动摇了。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 07:58
  • 签到天数: 2599 天

    [LV.Master]无

    7#
    发表于 2020-4-25 09:53:18 | 只看该作者
    向晨大推荐一下DeepL翻译,比谷歌翻的更自然一些。
    ————————————————————————————————————

    全国共和党参议院委员会向竞选活动发送了一份57页的详细备忘录,该备忘录由一名共和党顶级战略家撰写,建议党内候选人通过积极攻击中国来应对冠状病毒危机。

    该备忘录包括了从如何将民主党候选人与中国政府捆绑在一起到如何应对种族主义指控的建议。
    它强调了三条攻击主线:中国 "通过掩盖病毒造成的",民主党人对中国 "心慈手软",以及共和党人将 "推动对中国的制裁,因为它在传播这一流行病中的作用"。

    "冠状病毒是中国人打人,随后进行了掩盖,造成数千人死亡,"4月17日的备忘录说。

    该文件敦促考生在回答任何有关病毒的问题时,要毫不留情地保持对国家的信息。当被问及冠状病毒的传播是否是特朗普的错时,候选人被建议将回应的矛头指向中国。

    "不要为特朗普辩护,除了中国的旅行禁令--攻击中国,"备忘录中说。

    共和党人表示,他们计划将中国作为2020年竞选的核心议题。特朗普的连任竞选活动最近发布了一段网络视频,将乔-拜登(Joe Biden)描绘成与这个专制国家的友好关系。亲特朗普的超级PAC "美国第一行动"(America First Action)推出了多条电视广告,将拜登与中国联系在一起。

    总统的顾问们说,民调显示,以中国为重点的攻击将是有效的,而连任竞选活动已经权衡了一个主要的电视广告活动,重点放在这个话题上。

    NRSC的备忘录显示,共和党人也急于将中国问题作为选票下的竞选议题。该备忘录是由参议院共和党竞选部门分发的,尽管它不是由该委员会明确起草的,也不是为该委员会起草的。

    该报告由Brett O'Donnell的政治咨询公司撰写,他是一名资深的共和党战略家,曾为国务卿蓬佩奥和阿肯色州参议员汤姆-科顿提供过建议。

    通过www.DeepL.com/Translator(免费版)翻译
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-10 23:02
  • 签到天数: 288 天

    [LV.8]合体

    8#
    发表于 2020-4-25 10:03:06 | 只看该作者
    常挨揍 发表于 2020-4-25 09:51
    不过这文章看起来,共和党对川普的信心已经动摇了。

    历任成为兔子老朋友的美国总统,都是在第二届成功的;老川说什么也要再干一届吖~

    老川的对手,成色太差。。一个老色鬼,对川普的威胁不大。。我看好老川~
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    9#
     楼主| 发表于 2020-4-25 10:08:10 | 只看该作者
    唐家山 发表于 2020-4-24 19:53
    向晨大推荐一下DeepL翻译,比谷歌翻的更自然一些。
    —————————————————————— ...

    谢谢。我都不知道有这么个DeepL,下次试试。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 00:08
  • 签到天数: 2789 天

    [LV.Master]无

    10#
    发表于 2020-4-25 10:21:53 | 只看该作者
    晨枫 发表于 2020-4-25 10:08
    谢谢。我都不知道有这么个DeepL,下次试试。

    hit and run翻成了“人打人”?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    11#
     楼主| 发表于 2020-4-25 10:27:58 | 只看该作者
    pcb 发表于 2020-4-24 20:21
    hit and run翻成了“人打人”?


    应该是理解为“中国人·打人”而不是“中国·人打人”?

    不过hit and run和打人实在是不沾边哈。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-1-1 00:24
  • 签到天数: 1033 天

    [LV.10]大乘

    12#
    发表于 2020-4-25 11:10:25 | 只看该作者

    看热闹不嫌事大
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2018-11-26 07:18
  • 签到天数: 126 天

    [LV.7]分神

    13#
    发表于 2020-4-25 11:32:05 | 只看该作者
    要是这样玩的话
    如果TG反问一句:
    “美国去年6-9月份”就针对新冠进行过演习了,那么现在美国的所有反应是否都是按剧本来操作的呢?
    再翻出以前美国提倡世界人口过多的理论。和很多类似说法。
    美国自己就乱了啊
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    1 小时前
  • 签到天数: 3095 天

    [LV.Master]无

    14#
    发表于 2020-4-26 06:02:59 | 只看该作者
    鳕鱼邪恶 发表于 2020-4-25 10:03
    历任成为兔子老朋友的美国总统,都是在第二届成功的;老川说什么也要再干一届吖~

    老川的对手, ...

    看来MM 不知道老布什
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-10 23:02
  • 签到天数: 288 天

    [LV.8]合体

    15#
    发表于 2020-4-26 06:14:51 | 只看该作者
    mezhan 发表于 2020-4-26 06:02
    看来MM 不知道老布什

    M你个头~

    老布什在北京呆了多少年?跟兔子的关系顶一任总统任期了吧?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    1 小时前
  • 签到天数: 3095 天

    [LV.Master]无

    16#
    发表于 2020-4-26 06:19:29 | 只看该作者
    鳕鱼邪恶 发表于 2020-4-26 06:14
    M你个头~

    老布什在北京呆了多少年?跟兔子的关系顶一任总统任期了吧? ...

    那小布什不也踩着单车在北京转过?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 07:58
  • 签到天数: 2599 天

    [LV.Master]无

    17#
    发表于 2020-4-26 08:58:39 | 只看该作者
    本帖最后由 唐家山 于 2020-4-26 09:02 编辑
    晨枫 发表于 2020-4-25 10:27
    应该是理解为“中国人·打人”而不是“中国·人打人”?

    不过hit and run和打人实在是不沾边哈。 ...


    谷歌对应的翻译是
    冠状病毒是中国人经常使用的方法
    ,相对于
    肇事逃逸
    的原义,我觉得DeepL还是努力翻译了,谷歌则直接绕开了。

    还有一句
    and the re-election campaign has weighed a major television ad campaign focused on the topic
    ,这个weighed被DeepL翻译成为
    权衡
    ,整句是
    而连任竞选活动已经权衡了一个主要的电视广告活动,重点放在这个话题上
    ,谷歌是
    权重
    ,整句是
    连任竞选权重了针对该主题的大型电视广告攻势

    两者的翻译都有些问题,相比较而言,DeepL翻译的更好一些。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    18#
    发表于 2020-4-27 16:31:04 | 只看该作者
    唐家山 发表于 2020-4-26 08:58
    谷歌对应的翻译是,相对于的原义,我觉得DeepL还是努力翻译了,谷歌则直接绕开了。

    还有一句,这个weigh ...

    感觉总体而言,两个都不如百度翻译准确。

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 07:58
  • 签到天数: 2599 天

    [LV.Master]无

    19#
    发表于 2020-4-27 17:32:28 | 只看该作者
    sweeter 发表于 2020-4-27 16:31
    感觉总体而言,两个都不如百度翻译准确。

    这是百度的翻译
    ——————————————————————————————

    美国全国共和党参议员委员会(National Republican Senatorial Committee)已向竞选团队发送了一份由一位共和党高级战略家撰写的长达57页的详细备忘录,建议各政党候选人通过积极攻击中国来解决冠状病毒危机。

    这份备忘录包括从如何将民主党候选人与中国政府联系起来到如何处理种族主义指控等方面的建议。

    它强调了三条主要的攻击路线:中国“掩盖”了病毒,民主党“对中国手软”,共和党将“推动对中国的制裁,因为中国在传播这一流行病方面发挥了作用”。

    4月17日的备忘录说:“冠状病毒是中国人的肇事逃逸,随后又进行了掩盖,造成数千人丧生。”。

    该文件敦促候选人在回答任何有关该病毒的问题时,坚持不懈地传达反对该国的信息。当被问到冠状病毒的传播是否是特朗普的错时,建议候选人以转向中国作为回应。

    备忘录说:“除了中国旅行禁令,不要为特朗普辩护——攻击中国。”。

    共和党人表示,他们计划将中国作为2020年竞选活动的中心。特朗普的连任竞选团队最近发布了一个网络视频,将拜登描绘成与这个独裁国家和睦相处。亲特朗普的超级PAC美国第一行动(super-PAC-America-First Action)已经发布了几则电视广告,将拜登与中国捆绑在一起。

    奥巴马的顾问说,民调显示,针对中国的攻击将是有效的,而连任运动也使一个主要的电视广告活动聚焦在这个话题上。

    NRSC的备忘录显示,共和党人也急于让中国成为选票下降的问题。它是由参议院共和党竞选部门分发的,尽管它不是由委员会或为委员会明确起草的。

    这本书是由布雷特·奥唐纳(Brett O'Donnell)的政治咨询公司撰写的,他是一位资深的共和党战略家,曾为美国国务卿迈克·蓬佩奥(Mike Pompeo)和阿肯色州参议员汤姆·科顿(Tom Cotton)提供咨询。

    NRSC发言人杰西·亨特(Jesse Hunt)说:“我们每周都会发送几十次不同的文件和信息来源。这就是党委的作用,特别是在这个动荡不安的时代。”

    奥唐纳拒绝置评。

    这份备忘录包括了共和党候选人在被问及将这一流行病归咎于中国是否会煽动种族主义时可以说些什么的指导。

    敦促候选人回应说,“没有人在责怪华裔美国人。这是中国共产党掩盖病毒、谎报其危险的过错。这导致了大流行,应该追究他们的责任。”

    备忘录还说:“没有人比中国人民更遭受中国共产党的独裁统治。”。“我们与他们站在一起,反对导致这场流行病的腐败政府。”


    然而,共和党人策划的针对中国的攻击,却被特朗普偶尔赞扬习近平主席所困扰。自由党组织美国桥最近推出了一个广告,播放了总统赞扬习近平的片段,并宣布特朗普“给了中国信任”。

    ——————————————————————————————
    百度翻译确实进步很大,令人刮目相看。

    不过百度翻译里有一个低级错误,
    Advisers to the president say
    被翻译成了
    奥巴马的顾问说
    ,除此之外,百度翻译表现的都是可圈可点。

    点评

    涨姿势: 5.0
    涨姿势: 5
      发表于 2020-4-28 07:36
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 07:58
  • 签到天数: 2599 天

    [LV.Master]无

    20#
    发表于 2020-4-28 08:03:41 | 只看该作者
    唐家山 发表于 2020-4-27 17:32
    这是百度的翻译
    ——————————————————————————————

    又试了一下谷歌、DeepL和百度三家的中译英,用的是我女儿写的一段自我介绍。三家都差不多,但是百度能识别并正确翻译一些中文环境特有的词汇,如“三好学生”,“华杯”等等,这一点比其他两家强。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-5-23 01:21 , Processed in 0.041928 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表