设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 石工

背果考,烤背果

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2023-5-23 10:48:44 | 显示全部楼层
谷歌的正式翻译叫做“百吉饼”
美国之音还把它叫做 硬面包圈
Screenshot from 2023-05-22 22-48-05.png
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-7-13 03:21
  • 签到天数: 3 天

    [LV.2]筑基

     楼主| 发表于 2023-5-23 11:09:42 | 显示全部楼层
    孟词宗 发表于 2023-5-22 21:48
    谷歌的正式翻译叫做“百吉饼”
    美国之音还把它叫做 硬面包圈

    “百吉饼”听着跟白吉馍差不多,其实也就是差不多。但应该叫不开,蒙村这边的中国人还都是管它叫“beiguo"或者”beigou“。


    “硬面包圈”估计是从来没有吃过的人,对着字典把解释揉进翻译里的。翻译成“烤馒头圈”都比这个强。

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2020-1-2 12:07
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    发表于 2023-5-23 11:25:15 | 显示全部楼层
    我以前一个黑人同事结婚,带到公司一些新鲜的BAGEL。比一般的BAGEL小一圈,也薄一点。特别好吃。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-4-18 12:43 , Processed in 0.034782 second(s), 19 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表