设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1547|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[律诗] 【五律】筐师的闲散人原来也是仁师韵

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2016-5-29 05:31
  • 签到天数: 195 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2011-12-21 03:19:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式





    乞儿与王子,俱是暂时人。权贵无非运,囊空未必贫。
    日长花自老,梦断蝶相亲。岁月堪回味,杯中酒渐醇。

    (2011-7-12)
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    仁:
    游学十余载,镜中何许人。原非寻市隐,岂是为家贫。
    一梦云中月,相思故里亲。乡情如美酒,日久更甘醇。

    易明:
    七十云游客,荣归有几人。诸子论大道,一向读书贫。
    列国城门冷,荒郊篝火亲。烽烟飞剑影,投笔血如醇。

    古板:
    多年聆党诲,成就散闲人。为学未求解,解囊长愧贫。
    美人赊以视,碧草近而亲。回首生来事,唯余茗味醇。





    该用户从未签到

    沙发
    发表于 2011-12-21 08:32:18 | 只看该作者
    权贵无非运,囊空未必贫。
    洒脱!

    岁月堪回味,杯中酒渐醇。
    好结!
  • TA的每日心情
    开心
    2016-5-29 05:31
  • 签到天数: 195 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2011-12-22 03:16:26 | 只看该作者
    文勖 发表于 2011-12-20 19:32
    权贵无非运,囊空未必贫。
    洒脱!

    这首诗味少些,有点为写而写~~~

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2011-12-22 03:26:59 | 只看该作者
    对仗尚可琢磨。

    点评

    建议用权重,言轻  发表于 2011-12-22 03:42
    梦断蝶相亲似乎跳的远了些。梁祝可不是因日长花老。权贵对囊空似乎有歧意的可能。  发表于 2011-12-22 03:37
    先谢谢!  发表于 2011-12-22 03:31
    嗯~~~俺以为还算工呢~~~请迈师指点!  发表于 2011-12-22 03:31
  • TA的每日心情
    开心
    2016-5-29 05:31
  • 签到天数: 195 天

    [LV.7]分神

    5#
     楼主| 发表于 2011-12-22 04:00:17 | 只看该作者
    mike05 发表于 2011-12-21 14:26
    对仗尚可琢磨。

    建议用权重,言轻  --- 这里用贵是考虑过的~~~故意用词性的模棱两可来制造一些变化。‘言轻未必贫‘,似乎说不通呢?

    梦断蝶相亲似乎跳的远了些。梁祝可不是因日长花老--- 这里的蝶,只用梁祝来解意思就窄了。我写的时候更倾向于庄生的故事的。出句想表达的是随遇而安;对句则不失希望~~~当然啦,这都是一厢情愿的构思罢了:)

    点评

    权贵之贵可以是名词,如果要确定,在这里须读到囊空,否则便不明确。因此有歧意。:-) 无论是哪的蝶,出句写花老,对句梦已断,再来一蝶亲就觉得跳了。如果出句有雨住,对句来蝶亲或许还顺点。   发表于 2011-12-22 04:10
  • TA的每日心情
    开心
    2016-5-29 05:31
  • 签到天数: 195 天

    [LV.7]分神

    6#
     楼主| 发表于 2011-12-22 05:36:11 | 只看该作者
    mike05 发表于 2011-12-21 14:26
    对仗尚可琢磨。
    权贵之贵可以是名词,如果要确定,在这里须读到囊空,否则便不明确。因此有歧意。:-)  


    这里还是糊涂~~~为什么必须‘读到囊空,否则便不明确‘呢?

    无论是哪的蝶,出句写花老,对句梦已断,再来一蝶亲就觉得跳了。如果出句有雨住,对句来蝶亲或许还顺点。


    嗯,看来迈五师的阅读习惯比较传统。思绪跳跃是俺的一贯问题,但是个人却觉得是一条比较有意思的路子。想再探索一下融合的可能~~~所以也特别感谢读者的任何反馈!

    点评

    怪俺没有说明白,权贵在作名词时,二者是等位的,权与贵都是名词,而囊与空不是。  发表于 2011-12-22 10:26

    该用户从未签到

    7#
    发表于 2011-12-22 11:46:46 | 只看该作者
    bucuo. ni3 yaoshi bushuo, wo3 hai2 zhen1 mei2 zhuyi yunjiao.

    点评

    哇,仁老师壮语说的那么好啊,又不是南方人。俺还以为您会说鄂温克语呢  发表于 2011-12-23 00:01
    矮油,这比读洋文还费力~~~不错,您要是不说,我还真没注意韵脚?  发表于 2011-12-22 23:46
  • TA的每日心情
    开心
    2016-5-29 05:31
  • 签到天数: 195 天

    [LV.7]分神

    8#
     楼主| 发表于 2011-12-22 23:57:22 | 只看该作者
    mike05 发表于 2011-12-21 14:26
    对仗尚可琢磨。
    怪俺没有说明白,权贵在作名词时,二者是等位的,权与贵都是名词,而囊与空不是。


    哦~~~那就应该怪俺没说明白!

    俺的意思是,我知道这个词性严格要求起来不算工对。但从意思上‘权贵‘比‘权重’要合适一些。所以这里就有所取舍了~~~再说‘贵‘作动词也可以马马虎虎混过去。还有就是记得俺的一个老师曾经说过,五律的颌联对得太工就板了,偶尔略歪一下,没准还可以添几分灵动的感觉。他还举了些例子的,可惜俺没记住~~~就记住这下可以偷懒啦:)

    点评

    交流正该直言,当然不会介意~~~迈五师也别介意俺的固执就好:)  发表于 2011-12-23 00:26
    好,如所有古董,只要传承有序就成,俺是师出无名,你别介意哈。:-)  发表于 2011-12-23 00:18

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-9-20 08:58 , Processed in 0.042308 second(s), 27 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表