|
[[不受束缚的皮克托内斯人(141)耕种自己的田地,也不再有* d8 F. `0 r/ ?; n/ F
环绕其周的军营包围那不安分的图罗内斯人(142)。8 r O7 R/ q D$ U
那愤恨于在你,啊,美杜安纳(143),的云雾之中凋萎的$ U3 W4 e" Y: J: y$ J: @; T/ _ y
安杜斯河(144)在利格尔河(145)的水中获得重生。
" | @9 P/ a3 p' z- Z7 H著名的格纳波斯(146)从恺撒的翼下得到解放。]](147) 440
% G% l2 |- P3 \, t) K3 ~你们也喜悦于军士的转移,特勒维里人(148)啊,
s8 ~8 n" P' @8 E还有你们,如今已修成短发的利古尔人(149)啊,你们这些曾经以覆盖颈项的美丽5 G. k5 x. J- \. p2 u
飘逸的长发傲视所有长发民族的人啊,) m( G. X1 k8 {1 p( Z v
还有那些需要用可怕的鲜血来安抚! Q- A$ D' w, K, Z1 a G" a$ t
无情的丢塔特斯(150)和在野蛮的祭坛之上耸立的埃苏斯(151) 4452 L+ W+ ?9 G% {' k: Q
以及并不比西徐亚的狄安娜的神坛(152)更为温和的塔拉尼斯(153)的人们。/ }" q! _2 U/ n! X! x. l/ U, }( M
也还有你们,你们将从战争之中获得的勇敢的精神(154)
e% w! d' G/ k V& T$ A通过吟唱的赞颂传到久远之后的年代,
0 r ~" U3 f; t充满兴致地发出众多的歌声,巴尔迪(155)啊。
( R, r r6 r: d6 f1 _: o, |9 J# ^你们也将野蛮的仪典和愚昧的宗教 450) _/ x1 ?# D7 h: `* j" h
习俗,德鲁伊(156)啊,放下武器而重新拾起。+ Y! C3 b3 ]* e6 N2 T s0 S
只有你们获得了对神明和对来自天庭的神意的知识,/ Y. u' B. \7 [
或者说只有你们获得了对这些的一无所知(157)。在高高的树林之中,远离
8 s' |9 F" g3 n) v. Q' c光明,是你们居住的地方;按照你们的说法,灵魂: o, y6 k, f3 _' n1 q. z w3 ?
并不会向着俄勒布斯(158)的静默居所或是深深的迪斯(159)的 455
+ Z8 A) @6 N9 E% t: x4 Q- L& V& m灰暗的王国进发,同一份性灵仍旧统治着四肢,
; }3 Z# j+ \+ N1 B只是在另一个星球;在长久的,如果你们的歌吟确有其据,生命之中,
d3 D2 q9 C' y, x' r; \6 N死亡仅仅是中间的一个点。真的,那些北极所俯视的民族,- v# D( A; A& H" \) k( ^
真的是在自身的错误之中得到了幸福,对于他们,那所有恐惧之中
7 v7 X4 h2 a. T" V+ ?最为可怕的一个,对死亡的恐惧,却毫无触动。于是,冲向 460& ?! h, |9 O+ K7 L! c6 Y$ e
铁剑的人们心情热切,其思想可以战胜
9 z- u( y1 U6 F8 E. x: F \死亡,保护那必将重获的生命实属怯懦。
3 h; X3 u# [1 d7 @5 T. T+ c# v还有你们,为了将考奇人(160)摒斥于长发的比尔及人(161)以外
7 K2 e8 @0 L) W% v4 D而安置在那里的人们啊,你们向着罗马前进,将莱茵河那狂野的
+ r. T( z! z3 K0 T) K0 E5 S堤岸,以及一个向着所有种族敞开的地球,都抛在身后。 465) [( A: O( L8 `( J
- G+ F! M! h' q9 U) T2 F, _
(141)Pictones,一个高卢部落,其主要城镇位于今法国Poitiers市附近。0 h4 L# I# c: v$ X5 h
(142)Turones,一个高卢部落,其主要城镇位于今法国Tours市附近。$ W l/ C4 A5 F. U0 B+ l4 f7 k4 X
(143)Meduana,我没有查考到准确信息,可能是法国Mayenne省一带。, I) N s: _7 V! c& a+ C
(144)Andus,我没有查考到准确信息,可能是法国的Indre河。' b( q# i6 _: }: X
(145)卢瓦尔河。
, @: A. I4 v* `4 z# @+ k4 F2 g# O# U(146)奥尔良。: \& I: w- H0 S- |( P1 R- F1 B F
(147)436-440行被公认为赘文,在很多英译本中被直接略过。
; W- m6 ~2 r; q/ I# _6 h(148)Treveri,一个高卢部落,其主要城镇位于今德国Trier市附近。
: I8 F1 `+ G g4 Y(149)Ligur,Ligures的罕见写法,意大利西北部Liguria地区的居民。$ g& `* h4 P0 C" z( \) V) Y' f/ R- v
(150)Teutates,一个凯尔特信仰中的神明,罗马人以之相当于罗马的战神马尔斯。
9 G. J- i8 Z) _- Y2 Z, H( a(151)Esus,一个凯尔特信仰中的神明,罗马人以之相当于罗马的信使之神墨库利。: r. S% G% {& E8 L4 P5 q O
(152)克里米亚半岛上的Tauris(属于西徐亚地区)居民使用人祭供奉一位女神,希腊人以之相当于希腊神话中的阿耳忒弥丝(即罗马神话中的狄安娜)。希腊神话中也有阿耳忒弥丝要求阿伽门农将自己的女儿Iphigenia作为祭品献上的故事。在这个传说的一些版本之中,Iphigenia被带到了Tauris。/ d6 X" z' A# ]
(153)Taranis,一个凯尔特信仰中的神明,罗马人以之相当于罗马的天帝朱庇特。) v; e# E' F2 r6 ^% [
(154)一作“在战争之中死亡的勇敢的人们”。+ S5 r) C/ h5 R
(155)Bardi,高卢的游吟诗人。
; r# f; n' {1 `; d(156)Dryadae或Druidae,凯尔特的祭司。
; U6 Z, h+ s, Z: m(157)意即:要么德鲁伊的信仰是唯一正确的,要么他们的信仰是唯一错误的。
" c) E- |+ f! }( R- }; b+ ~(158)黑暗之神。* d5 T" P4 l5 n3 Y
(159)冥王。
8 W; ]* r" r) _; Z" }1 x7 d' s(160)Cayci或Cauci或Chauci,一个日耳曼部落,居住于易北河与Ems河之间。
0 `( K2 R" ?: e Z1 s(161)参见注129。
6 r4 B* ~6 N* M) Q# c* z. g |
评分
-
查看全部评分
|