设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 7108|回复: 91
打印 上一主题 下一主题

[评论] 【叶嘉莹】流光容易把人抛——品读李商隐的《西溪》

[复制链接]

该用户从未签到

楼主
发表于 2014-9-26 06:50:15 | 显示全部楼层
我对第三联有不同理解,应该是说溪水染上了柳的碧绿,呈现萝的光影。

评分

参与人数 1爱元 +6 收起 理由
山菊 + 6 这个理解更美!

查看全部评分

该用户从未签到

沙发
发表于 2014-9-27 01:03:30 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-26 09:15
“色染妖韶柳,光含窈窕萝”,叶没有点出此处的光乃是夕阳之光,色乃是夕阳之色,不应当说这是“春天的光影 ...

你这样的理解实际和叶先生的理解一样。但是和第四联的承接就成问题了。在我看,第三联还是在说溪水,说的是溪水染着柳色,泛着萝光。

该用户从未签到

板凳
发表于 2014-9-27 05:27:40 | 显示全部楼层
山菊 发表于 2014-9-27 04:34
人间从到海---这样的句子若出现在现代人的作品里,你说会不会被拍残?

...

即使古人写得也应该拍。

该用户从未签到

地板
发表于 2014-9-28 03:01:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 仁 于 2014-9-28 03:03 编辑
鹤梦白云上 发表于 2014-9-27 08:02
人间从到海,一点问题都没有,“从”作副词,“人间”作话题主语,句法严明,字法精准。

还有杜甫“醉把 ...


你看是否可以这样理解:人间、天上这两句都是没有主语的祈使句。从应该是纵虎归山的纵。古时候两者通用。人间和天上都说的是地点,实际上是在人间和在天上。这种用法常见。这两句说的是,在人间,就任由溪水流到海里,在天上可不要让溪水形成天河(阻隔有情人啊)。

写诗不应该产生歧义。这句会让很多人有不同的理解,所以不好。

该用户从未签到

5#
发表于 2014-9-28 03:04:21 | 显示全部楼层
山菊 发表于 2014-9-28 01:04
杜甫的“醉把茱萸仔细看”,我读着一点问题都没有。

可是‘人间从到海’,我还是看了叶先生的解读才明白 ...

老师可以批评我在下面的理解。谢谢。

该用户从未签到

6#
发表于 2014-9-28 03:07:24 | 显示全部楼层
山菊 发表于 2014-9-27 05:51
对!

可是诗词圈就有人专问出处~~~比如某个词被砸,你若找出古人用过就没事啦!回头俺要把那个’跳萧 ...

那就不能参加《中华好诗词》了:)

该用户从未签到

7#
发表于 2014-9-28 03:08:36 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-27 07:49
同意溪水参与其中, 不过我还是认为夕阳也在景色中,特别是“光”字,溪水、藤萝本身无光可言,有夕阳返 ...

同意。谢谢。

该用户从未签到

8#
发表于 2014-9-28 06:43:06 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-28 06:25
从字这里义“从来/素来”,他这里指的是一种自然现象:河水总是流到海,当然是有喻意的。 ...


我能理解,就像“从”是“从不”的反义词一样。但是有这么单独用一个“从”字的例子吗?如果有请分享。谢谢。

该用户从未签到

9#
发表于 2014-9-28 09:17:03 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-28 07:05
我经常翻汉典,很方便,它这上面有一条说“从”字有“从来”之义,作副词用,倒是没见单独用从字的例子。 ...

请我老师来看看。@板筐

该用户从未签到

10#
发表于 2014-9-28 09:26:25 | 显示全部楼层
板筐 发表于 2014-9-28 09:19
回仁师,俺理解“从”就是“任凭”的意思。整句的意思正如叶嘉莹的解释。 ...

在这句上,我起码学到了老师的一半。

该用户从未签到

11#
发表于 2014-9-28 09:38:04 | 显示全部楼层
板筐 发表于 2014-9-28 09:32
您这是啥意思啊?
关于“从”的这个意思,您还可以在“也无人惜从教坠”这句里体味。

更开心了,着这个字的理解上,我学到了老师的全部啊。我上面说过自己的理解是“纵”。

该用户从未签到

12#
发表于 2014-9-29 21:31:31 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-29 08:57
这个问题我就不答了,这是我家一年级小朋友就可以回答的问题。

我倒是想和你探讨一些诗歌方面的问题, ...

如果是这样,李商隐是不是就直接用“长”了:人间长到海。其实如果有你说的这种用法的例子,我就可以接受。

该用户从未签到

13#
发表于 2014-9-29 21:35:18 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-29 08:37
我把”特立独行“当作一种夸奖。

另外恭喜你代表汉语使用者共同体。

鹤梦,我这古板老师是北大的高才生,现在驻法国,他在语义、语音发面都有专业的训练和研究。

该用户从未签到

14#
发表于 2014-9-29 21:42:56 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-29 21:38
这个无所谓的事情。我说什么都是出于自己“说”的兴趣,别人接受不接受实在无所谓。

别人也可以说出自己 ...

这点我同意。各人都说自己的观点,不求被认同就好了。

该用户从未签到

15#
发表于 2014-9-29 21:45:44 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-29 21:42
这个话和我说没什么意义,就算叶嘉莹在这里现身说法我也照样坦诚地说明自己的观点。

我只看一个人说的东 ...

其实我这位老师在很多方面都比叶嘉莹更有权威。不是想压制你说,只是想让大家彼此了解些。我最喜欢大家直说己见。

该用户从未签到

16#
发表于 2014-9-29 21:51:33 | 显示全部楼层
鹤梦白云上 发表于 2014-9-29 21:49
我可以坦率地告诉你,我也在很多方面都比叶嘉莹更有权威,比如计算机啦,比如上网灌水啦。:-)))
...

可是那和这里的讨论没有关系。而古板就这里讨论的问题,比叶先生更可信。

该用户从未签到

17#
发表于 2014-9-30 05:43:51 | 显示全部楼层
山菊 发表于 2014-9-30 03:44
呃,你这不是把一向牵须的筐师架到炉子上烤么

你可能没看见,筐师和三师第一次在城里抬杠时,三 ...

我听他俩说过,但当时我还没上网,后来也没看见。

该用户从未签到

18#
发表于 2014-9-30 06:51:10 | 显示全部楼层
板筐 发表于 2014-9-30 06:46
楼下秋老师说得好,您这么说就不对啦。俺基本上在讨论时,发现有朝抬杠发展的趋势,肯定激流勇退。坚持到 ...

还能看到吗?很想看看。

该用户从未签到

19#
发表于 2014-9-30 06:56:03 | 显示全部楼层
板筐 发表于 2014-9-30 06:50
多谢仁老师谬赞。不过,您这么一说,鹤师便要求亮真本事。俺有吗?没有啊,俺花拳绣腿比划两下还行。
其 ...

我不是特别崇拜李商隐。觉得它就是那时的朦胧派。有几个句子新颖奇特,但往往美在似懂非懂其真意。可我喜欢知道究竟是啥意思,起码是表层的意思。

该用户从未签到

20#
发表于 2014-9-30 07:00:36 | 显示全部楼层
板筐 发表于 2014-9-30 06:55
后来大概是在秋老师怂恿下寻过,踪迹全无,前几年的帖子城里没有保留。
记得是关于汉语音韵中“等呼”的 ...

这也太专业了。我不看也罢。但是确实应该留下来。
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2024-9-21 08:21 , Processed in 0.073959 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表