爱吱声

标题: 真正的查特莱夫人 [打印本页]

作者: 晨枫    时间: 2018-12-13 13:07
标题: 真正的查特莱夫人
本帖最后由 晨枫 于 2018-12-13 08:14 编辑
  z: _  @/ s& s9 z5 C6 s8 o4 T
1 a* V# I9 I; [2 w  H( [6 c
. e6 c' X. C( \0 e1 E& F" M) u2 B20世纪初或许是英国文学最后玫瑰的时代,有一批很有才华和影响的作家,D.H.劳伦斯(1885-1930)是其中之一
. c& C1 C* A" U2 `+ n
3 z, U" L. h. b) ~+ q, Q
" o: a+ |( h7 s; @) D. z他最有名的作品就是《查特莱夫人的情人》,她对性的无所顾忌的追求和打破阶级界限的爱,撼动了正襟危坐的英美文学圣殿
9 x- R7 ?7 w8 n( j# E- b( h* e8 E9 C* A  t0 }; h  F
; s" A1 w: j0 o  l
这也是英语文学历史上不多的曾经禁售的小说,当然现在已经没有这个问题,还有以此改编的影视,这是BBC版电视剧5 M* R: x* ?+ p9 R
& J/ I, k" w& o; r2 H0 _! ^1 E* c

. G* |) K! |" h- j' K历史上没有查特莱夫人,但有这样一位勇敢、杰出、任性的美女:Frieda von Richthofen。生于1879年,卒于1956年,享年77岁
- z3 {( t. D  K) V2 C% z1 z" N; f! B; X; {/ T

# d( G# J3 F/ Z一看到von Richthofen的名字,很多人会马上联想到曼弗莱德·冯·里希特霍芬,一战中著名的“红男爵”
: O8 a/ a* R, k
% y( S: S5 L# \! S
0 v- e/ G& {0 P2 J0 j. l8 m没错,Frieda还真是Manfred的远亲,不过这远亲可真是远,隔着5层,他们最后的共同祖先要一直追溯到1661年
' O2 H& B/ a/ v  ]2 @' {5 P3 B4 ^+ |' ]+ h+ h0 W' E  `
Frieda的全名好长:Emma Maria Frieda Johanna Freiin (Baroness) von Richthofe。她于1879年在德国Metz出生,父亲Friedrich Ernst Emil Ludwig von Richthofen 男爵(1844–1916)是德国军队里的工程师,母亲Anna Elise Lydia Marquier (1852–1930)不太清楚,估计也是名门之后。20岁时,Frieda嫁给英国语言学家Ernest Weekley教授,夫妇在英国诺丁汉定居下来,有三个孩子。Frieda自己也有文学才华,在此期间,她开始将德国童话翻译成英文。/ s; \( N5 ?8 C% d4 u

# a  D; v7 H8 i7 ^' ~1 l劳伦斯是恩内斯特的学生。1912年,23岁的Frieda和17岁的劳伦斯相识。尽管Frieda出身高贵,劳伦斯只是个穷光蛋,两人疯狂相爱,私奔到德国。但这已经是一战爆发前夜了,劳伦斯被当作英国间谍在德国被捕,还是男爵老爹出手相助,才逃出囫囵,Frieda和劳伦斯步行翻越阿尔卑斯山,到了意大利。1914年,Frieda与Ernest离婚,与劳伦斯结婚。但由于当时法律,孩子全归Ernest,Frieda被净身出户,但两人最后成功地回到了英国。
  h7 e0 B) }6 f2 c
8 p. F" j7 t4 S2 q/ P; S( }& }0 v( r* J6 p. k. T% {5 Q6 g
劳伦斯和Frieda,劳伦斯有没有一面孔苦相?9 j4 L' B. S' R* m* ?

$ b, q. ~8 `' s* B; j/ T一战爆发,两人无法回到欧洲大陆,Frieda的德国背景、尤其是她的里希特霍芬的名字给她带来很多困扰,两人生活与贫穷和威吓之中,劳伦斯的健康也越来越糟糕。
; t% j) T, L# M! x3 X8 E, C/ u& ^0 O+ a' `! y
一战一结束,两人就离开英国,开始旅行,最后在美国新墨西哥定居下来,买下了基俄瓦牧场。但最后在1930年旅行到法国普罗旺斯期间,劳伦斯病故。. {" t# f# Z: |5 s0 d
' U4 @6 v0 P* @; C
) G0 p; x6 x+ n& L" [" ?
在意大利,即使在微笑,劳伦斯也是一面孔苦大仇深的样子,真是个苦孩子
% t( N% D) M& F0 U/ c0 Y8 G' F, Y5 L# w# ^9 l
1925年底,两人在意大利Spotorno住下来。不久后的1926年初,劳伦斯的健康已经很糟糕,Frieda认识了一个意大利军官Angelo Ravagli,两人很快相好。Angelo常来,劳伦斯也认识他,还教他英文。有一天,劳伦斯对Frieda说,“有一天他会对基俄瓦牧场帮得上忙。”
# c* ~7 V% s; {- s6 K, T' b% {
/ \2 R6 V+ F; u5 o1 K. B6 Y1 a) Z' B
Angelo Ravagli,挺帅气的意大利人,Frieda的第三任丈夫
' b- ]7 L" v# _8 g$ e2 Q7 I! T6 o' y8 ~4 m
1930年,劳伦斯去世,1931年,Angelo离开妻子和三个孩子,跟着Frieda到了新墨西哥的基俄瓦牧场。1935年,Frieda派Angelo到普罗旺斯把劳伦斯的遗体起出火化,并把骨灰带回基俄瓦牧场。基俄瓦牧场现在归新墨西哥大学拥有。两人在1950年结婚。
6 F  J6 U8 P: I( H& W! a' Z6 V
劳伦斯是1926年开始写《查特莱夫人的情人》的。有说法劳伦斯知道Frieda和Angelo的恋情,小说就是根据劳伦斯自己和Frieda加上Frieda和Angelo两人的事情写的。' V' m8 @+ N7 K  Q5 c5 c* m! F& r

  v& k  U% c/ l' g# s* d! Z在新墨西哥的时候,画家Georgia O'Keefe和Frieda认识。她在70年代的时候回忆到:“Frieda很与众不同。我还记得很清楚,第一次看到她的时候,她站在门边,头发乱七八糟,穿着一件廉价的脏衣服,好像刚用作擦锅子的抹布。她不瘦,也不年轻了,但散射着神奇的光芒和魅力。”
: A& [5 G' t. s! V! k& k# p; [- ~
) s, ]! w% F8 M$ O0 b
  K0 Z0 G* K# G1 R/ e7 j在20世纪初,Frieda的活力、自信和追求个人幸福的精神使她非常与众不同* o8 O; \4 A1 n4 [9 C$ t

  Y! f( S/ T8 r" l7 F
, |5 k: R, z) K即使老了,依然那么与众不同(中)) N; x8 [6 q3 X& A( [
- Z+ |* \& X9 M( N; s" B3 \! c
Frieda的姐姐Else也是个人物。她在海德堡大学读书的时候,女子读书都罕见,读大学的更加稀少。Else是当时海德堡大学仅有的四个女生之一。但Else不仅读完大学,还在1901年拿了个经济学博士,嫁给了麦克斯·韦伯的学生埃德加·霞飞,有三个孩子。麦克斯·韦伯被誉为现代最具生命力和影响力的思想家之一,他也是德国著名社会学家、政治学家、经济学家、哲学家,与卡尔·马克思、埃米尔·涂尔干合称现代社会学的三大奠基人。Else也与麦克斯的弟弟阿尔弗莱德认识,后者和哥哥一样,也是很有成就的经济学家和社会学家,Else还麦克斯、阿尔弗莱德兄弟俩还做过一段情人。她还和作家、翻译家、著名女权主义者Fanny zu Reventlow、弗洛伊德的狂热门徒Otto Gross等人熟识,并与Otto Gross相好,有了Else的第四个孩子。$ Y. x5 U8 p! X3 z4 b9 {4 T1 b
0 F. v% L: H3 [- T1 Y

1 ^  i) O8 E0 W; t姐姐Else也是女中豪杰
/ g6 n. ^) |) g5 c. \+ Y- y8 H5 r% K$ x2 }# \9 t5 @
通过姐姐Else,Frieda也结识了韦伯兄弟、Otto Gross、Fanny zu Reventlow等名人。
# w1 F& f# A; S3 O0 _# S6 o
4 x1 d  R3 ^5 `4 M1 ^! T" V: ^0 T% c1 Q8 K8 B0 K
这是1950年,Frieda已经71岁了。摄影师是Carl Van Vetchen,出生于在美国的德国移民家庭,早期是成功的作家,后来转攻摄影,是Gertrude Stein的挚友,并被Gertrude Stein指定为遗嘱执行人。Gertrude Stein是美国作家、剧作家、诗人、收藏家,常年住在巴黎,她的沙龙提携了毕加索、海明威、菲茨杰拉德、马蒂斯等人,在现代美术史上有特殊地位,伍迪·艾伦电影Midnight in Paris里有这个老太
( I% u8 `- Z- q. g4 ^4 X$ W
6 X* v! D. D4 J" K# p. n7 \) FFrieda于1956年在新墨西哥的牧场上去世,为精彩人生划下句号。她可能自己也没有意识到,她在无意和自行其是中成为20世纪前半叶女权运动的旗手之一。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 15:54
还真没看完这本书。' c$ X7 @' p0 M

' i8 s0 H5 V- l) q0 `6 l! u看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。
作者: 伯威    时间: 2018-12-13 16:58
燕庐敕 发表于 2018-12-13 15:54
7 A6 `6 C6 k8 k* D6 T" _8 W还真没看完这本书。+ X" D7 p4 X! z. M7 i
: P* ~2 |9 }/ a7 Z+ l( G# ]
看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。 ...

4 |: {1 p# t8 h+ q1 ?看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 17:43
伯威 发表于 2018-12-13 16:58
( A! N! m9 a& N7 o2 V7 J看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。 ...

/ L' e% G( ?4 }3 R2 H我看的也是译本,不知道是否洁本。% i5 V8 E  V6 C3 R
( y/ S3 c& s. R$ Q- D) \) O9 t
十日谈看过,巨人传没有看过。
作者: jellobean    时间: 2018-12-14 03:15
看得太早,无感
作者: 晨枫    时间: 2018-12-14 03:26
燕庐敕 发表于 2018-12-13 03:43
8 I' K/ F3 e+ a5 E( X, t  M- @我看的也是译本,不知道是否洁本。
! e, _4 j( x; Q( {5 a8 I8 U9 }+ j" v3 N
十日谈看过,巨人传没有看过。
. B; h: U1 z! G2 o
看有没有插花情节吧,这应该可以判别是否洁本。
作者: huage    时间: 2018-12-27 16:55
不是我,而是风。贾平凹的废都与查特莱夫人的情人读起来味道有点像




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2