爱吱声

标题: 真正的查特莱夫人 [打印本页]

作者: 晨枫    时间: 2018-12-13 13:07
标题: 真正的查特莱夫人
本帖最后由 晨枫 于 2018-12-13 08:14 编辑
, K5 |: j' h) f3 r, V. A( Q2 U& ^( T  |7 ?

$ F! F% m# v5 M$ g" ^, X' @3 _; O/ O20世纪初或许是英国文学最后玫瑰的时代,有一批很有才华和影响的作家,D.H.劳伦斯(1885-1930)是其中之一
: T# b0 ~* {& g1 \) h  s1 m
1 x0 `1 S' y3 r: X& R9 T" J0 v2 ~& O7 W  d9 m! ~0 a
他最有名的作品就是《查特莱夫人的情人》,她对性的无所顾忌的追求和打破阶级界限的爱,撼动了正襟危坐的英美文学圣殿  [4 _/ ~' k3 T* ^, I8 @) d
" W! T& ?1 s0 W3 x

" T; a0 a; N' D9 X8 s这也是英语文学历史上不多的曾经禁售的小说,当然现在已经没有这个问题,还有以此改编的影视,这是BBC版电视剧  |' i" \8 c6 n! L

- k& ?% ^( w: o
+ R  t( j- |2 Q$ Q历史上没有查特莱夫人,但有这样一位勇敢、杰出、任性的美女:Frieda von Richthofen。生于1879年,卒于1956年,享年77岁
# T0 N7 b+ s* N2 d4 r3 k+ Y3 M. I; o1 ?5 L4 Z: T

3 K% H3 q0 z% e1 u9 F5 j; m4 A$ I, `( G一看到von Richthofen的名字,很多人会马上联想到曼弗莱德·冯·里希特霍芬,一战中著名的“红男爵”9 x; B& W; e$ [" `" S+ y- v' v3 R" a
8 |( f& C" {* J

* \9 d# b) b3 q$ c/ t' x没错,Frieda还真是Manfred的远亲,不过这远亲可真是远,隔着5层,他们最后的共同祖先要一直追溯到1661年
+ h+ y4 G3 `' O' L; o+ L' ?7 f
; e5 h; Y$ G' NFrieda的全名好长:Emma Maria Frieda Johanna Freiin (Baroness) von Richthofe。她于1879年在德国Metz出生,父亲Friedrich Ernst Emil Ludwig von Richthofen 男爵(1844–1916)是德国军队里的工程师,母亲Anna Elise Lydia Marquier (1852–1930)不太清楚,估计也是名门之后。20岁时,Frieda嫁给英国语言学家Ernest Weekley教授,夫妇在英国诺丁汉定居下来,有三个孩子。Frieda自己也有文学才华,在此期间,她开始将德国童话翻译成英文。
0 p8 E; A/ d, G% ?) d% m* I& g+ w9 a
劳伦斯是恩内斯特的学生。1912年,23岁的Frieda和17岁的劳伦斯相识。尽管Frieda出身高贵,劳伦斯只是个穷光蛋,两人疯狂相爱,私奔到德国。但这已经是一战爆发前夜了,劳伦斯被当作英国间谍在德国被捕,还是男爵老爹出手相助,才逃出囫囵,Frieda和劳伦斯步行翻越阿尔卑斯山,到了意大利。1914年,Frieda与Ernest离婚,与劳伦斯结婚。但由于当时法律,孩子全归Ernest,Frieda被净身出户,但两人最后成功地回到了英国。
* @8 y6 B+ D5 N1 D# N* w4 v
. V' d# B! H* ?) S$ F
+ {" B, x: J; V2 Q/ i" b7 v  W劳伦斯和Frieda,劳伦斯有没有一面孔苦相?) |; c! I- w" ^% B9 v. p

7 r; w* K5 j- N' W: f2 Z) B一战爆发,两人无法回到欧洲大陆,Frieda的德国背景、尤其是她的里希特霍芬的名字给她带来很多困扰,两人生活与贫穷和威吓之中,劳伦斯的健康也越来越糟糕。
3 E* I$ o: l) }! v. G; K8 U* M0 O8 m0 ^3 k! f
一战一结束,两人就离开英国,开始旅行,最后在美国新墨西哥定居下来,买下了基俄瓦牧场。但最后在1930年旅行到法国普罗旺斯期间,劳伦斯病故。
4 C& T/ A5 ]3 V6 \# W0 Y! {$ n( p, ]9 g& V: g* {- T& a

9 u0 m# y2 f: L在意大利,即使在微笑,劳伦斯也是一面孔苦大仇深的样子,真是个苦孩子( M0 g* ?& ]( A+ q& l" x
. y4 _$ @8 s. v0 K
1925年底,两人在意大利Spotorno住下来。不久后的1926年初,劳伦斯的健康已经很糟糕,Frieda认识了一个意大利军官Angelo Ravagli,两人很快相好。Angelo常来,劳伦斯也认识他,还教他英文。有一天,劳伦斯对Frieda说,“有一天他会对基俄瓦牧场帮得上忙。”1 F1 N- d* e" {1 A4 q1 o  f

9 h# o& z: k1 C) q+ M, Q7 l* u
9 n/ }  B0 z4 m& \- x; X! K4 \3 b; I: RAngelo Ravagli,挺帅气的意大利人,Frieda的第三任丈夫
: h) W) Y$ p% [8 @. A( z  u: _. v! Q9 s
1930年,劳伦斯去世,1931年,Angelo离开妻子和三个孩子,跟着Frieda到了新墨西哥的基俄瓦牧场。1935年,Frieda派Angelo到普罗旺斯把劳伦斯的遗体起出火化,并把骨灰带回基俄瓦牧场。基俄瓦牧场现在归新墨西哥大学拥有。两人在1950年结婚。
+ N2 T2 X# [( V8 |# s$ B1 C! R' R+ _) y/ E
劳伦斯是1926年开始写《查特莱夫人的情人》的。有说法劳伦斯知道Frieda和Angelo的恋情,小说就是根据劳伦斯自己和Frieda加上Frieda和Angelo两人的事情写的。9 ]) J! T& ]9 j+ B1 _5 ^. L  n
# j: G3 V; U( C
在新墨西哥的时候,画家Georgia O'Keefe和Frieda认识。她在70年代的时候回忆到:“Frieda很与众不同。我还记得很清楚,第一次看到她的时候,她站在门边,头发乱七八糟,穿着一件廉价的脏衣服,好像刚用作擦锅子的抹布。她不瘦,也不年轻了,但散射着神奇的光芒和魅力。”
; h8 o" K) ~2 z+ @3 Q4 ?& f' n# T9 X5 l! J9 \* ?
$ _- a# s5 ]( Y% q* E3 W
在20世纪初,Frieda的活力、自信和追求个人幸福的精神使她非常与众不同( S' p8 i" P# j2 ^
* c2 Q1 h' A: I6 d
2 L2 A+ b- i1 n* M0 U% ]
即使老了,依然那么与众不同(中)7 r7 `0 B. T' Y5 a7 r
4 b; b) j. b! {* B
Frieda的姐姐Else也是个人物。她在海德堡大学读书的时候,女子读书都罕见,读大学的更加稀少。Else是当时海德堡大学仅有的四个女生之一。但Else不仅读完大学,还在1901年拿了个经济学博士,嫁给了麦克斯·韦伯的学生埃德加·霞飞,有三个孩子。麦克斯·韦伯被誉为现代最具生命力和影响力的思想家之一,他也是德国著名社会学家、政治学家、经济学家、哲学家,与卡尔·马克思、埃米尔·涂尔干合称现代社会学的三大奠基人。Else也与麦克斯的弟弟阿尔弗莱德认识,后者和哥哥一样,也是很有成就的经济学家和社会学家,Else还麦克斯、阿尔弗莱德兄弟俩还做过一段情人。她还和作家、翻译家、著名女权主义者Fanny zu Reventlow、弗洛伊德的狂热门徒Otto Gross等人熟识,并与Otto Gross相好,有了Else的第四个孩子。
. ^% k2 k0 ?% a- D
1 ?4 M. h* Y: h% B- ~
$ `: ]- z% b9 ^( F+ v% f6 g姐姐Else也是女中豪杰0 @. d! n+ l% Y

" y% N0 X, z8 }6 U9 o通过姐姐Else,Frieda也结识了韦伯兄弟、Otto Gross、Fanny zu Reventlow等名人。  M" N- \- T7 r4 L% x( J) P! X

( U% q" |; u: T0 e; Q
/ g1 r! S8 N' J3 Y0 D3 I这是1950年,Frieda已经71岁了。摄影师是Carl Van Vetchen,出生于在美国的德国移民家庭,早期是成功的作家,后来转攻摄影,是Gertrude Stein的挚友,并被Gertrude Stein指定为遗嘱执行人。Gertrude Stein是美国作家、剧作家、诗人、收藏家,常年住在巴黎,她的沙龙提携了毕加索、海明威、菲茨杰拉德、马蒂斯等人,在现代美术史上有特殊地位,伍迪·艾伦电影Midnight in Paris里有这个老太
" H) L2 X. F2 N5 h% C( _; j, Z9 B. s1 A( f1 y
Frieda于1956年在新墨西哥的牧场上去世,为精彩人生划下句号。她可能自己也没有意识到,她在无意和自行其是中成为20世纪前半叶女权运动的旗手之一。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 15:54
还真没看完这本书。2 V: }- M" i3 @8 Y
+ Z7 S1 j9 K6 F# X' Y8 R
看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。
作者: 伯威    时间: 2018-12-13 16:58
燕庐敕 发表于 2018-12-13 15:54
8 {& d; t' J9 X* R$ o还真没看完这本书。, x6 X9 T$ t7 M7 e

: T1 s3 J3 t) X: t9 @' S1 b看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。 ...

* O9 Q& N( S5 z, h- r% f8 F看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 17:43
伯威 发表于 2018-12-13 16:58  o, @0 v+ \5 @* d# N
看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。 ...
8 L/ v, R! F. @8 k3 i
我看的也是译本,不知道是否洁本。
2 u, }1 m/ M# X5 j1 `8 }1 L. j" L! L3 b
十日谈看过,巨人传没有看过。
作者: jellobean    时间: 2018-12-14 03:15
看得太早,无感
作者: 晨枫    时间: 2018-12-14 03:26
燕庐敕 发表于 2018-12-13 03:43( B( \4 M. P( ?5 h' V! v( L: k4 d. X
我看的也是译本,不知道是否洁本。4 h# P  I7 X8 `- \- C/ u' U3 B5 w

: N4 b6 X, l  Z5 L十日谈看过,巨人传没有看过。
& k( P- ?# a8 I5 T, p2 Y. O4 E
看有没有插花情节吧,这应该可以判别是否洁本。
作者: huage    时间: 2018-12-27 16:55
不是我,而是风。贾平凹的废都与查特莱夫人的情人读起来味道有点像




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2