爱吱声

标题: 真正的查特莱夫人 [打印本页]

作者: 晨枫    时间: 2018-12-13 13:07
标题: 真正的查特莱夫人
本帖最后由 晨枫 于 2018-12-13 08:14 编辑
" }( W+ }; l2 z" `$ j% f9 S- K$ j; J) E* T
! b( s" J- z7 o8 h) y1 K
20世纪初或许是英国文学最后玫瑰的时代,有一批很有才华和影响的作家,D.H.劳伦斯(1885-1930)是其中之一3 f+ q1 u$ J1 i' ~0 f
; A2 i6 v- |" v

5 ^# T* B" M% |9 }" X6 ]& O他最有名的作品就是《查特莱夫人的情人》,她对性的无所顾忌的追求和打破阶级界限的爱,撼动了正襟危坐的英美文学圣殿( c" F! a! ^3 \, S

7 B; r0 a$ M2 @( C; c' Y; t& @3 D7 ?1 Q/ \
这也是英语文学历史上不多的曾经禁售的小说,当然现在已经没有这个问题,还有以此改编的影视,这是BBC版电视剧8 c0 `8 }& @8 [0 c
) N' |. E' S; {; d
+ O2 w; C3 m) a8 i& l
历史上没有查特莱夫人,但有这样一位勇敢、杰出、任性的美女:Frieda von Richthofen。生于1879年,卒于1956年,享年77岁
$ c" Q- R- N6 q" D' V, @1 d/ j* v2 ~. i7 R1 w

2 g; R# Q" @6 E5 i3 _/ v! s一看到von Richthofen的名字,很多人会马上联想到曼弗莱德·冯·里希特霍芬,一战中著名的“红男爵”
% Q, c* j5 z, s( Y; G" N* g/ Q+ ~" I" k- r/ g5 k
( U- {" v0 F& Y9 o
没错,Frieda还真是Manfred的远亲,不过这远亲可真是远,隔着5层,他们最后的共同祖先要一直追溯到1661年: P9 u2 m3 [$ P
+ f% s9 f' E5 X+ |9 ^
Frieda的全名好长:Emma Maria Frieda Johanna Freiin (Baroness) von Richthofe。她于1879年在德国Metz出生,父亲Friedrich Ernst Emil Ludwig von Richthofen 男爵(1844–1916)是德国军队里的工程师,母亲Anna Elise Lydia Marquier (1852–1930)不太清楚,估计也是名门之后。20岁时,Frieda嫁给英国语言学家Ernest Weekley教授,夫妇在英国诺丁汉定居下来,有三个孩子。Frieda自己也有文学才华,在此期间,她开始将德国童话翻译成英文。
3 o4 H9 E5 i$ {* M- C
# T  Z- P7 T& `4 E+ s4 B- F劳伦斯是恩内斯特的学生。1912年,23岁的Frieda和17岁的劳伦斯相识。尽管Frieda出身高贵,劳伦斯只是个穷光蛋,两人疯狂相爱,私奔到德国。但这已经是一战爆发前夜了,劳伦斯被当作英国间谍在德国被捕,还是男爵老爹出手相助,才逃出囫囵,Frieda和劳伦斯步行翻越阿尔卑斯山,到了意大利。1914年,Frieda与Ernest离婚,与劳伦斯结婚。但由于当时法律,孩子全归Ernest,Frieda被净身出户,但两人最后成功地回到了英国。7 a) Z! N! r3 R1 r! ~) L
( F7 V  l/ e4 h

8 e* m2 G/ H9 C# t劳伦斯和Frieda,劳伦斯有没有一面孔苦相?
4 X1 P" x! o2 H+ m: D  `% R0 T$ t
一战爆发,两人无法回到欧洲大陆,Frieda的德国背景、尤其是她的里希特霍芬的名字给她带来很多困扰,两人生活与贫穷和威吓之中,劳伦斯的健康也越来越糟糕。( @0 X) t4 k2 }% t4 T) y" V
4 l6 _& A. ^$ t# B  O
一战一结束,两人就离开英国,开始旅行,最后在美国新墨西哥定居下来,买下了基俄瓦牧场。但最后在1930年旅行到法国普罗旺斯期间,劳伦斯病故。
" M$ g( p* F5 f5 y5 _9 m' l% Y4 S; l0 _. {
$ _, ]5 F% h* q2 M4 f1 u
在意大利,即使在微笑,劳伦斯也是一面孔苦大仇深的样子,真是个苦孩子; W! U3 `& ?4 |5 E) h/ K* W
- Z! F2 K' A8 U, z* M/ w
1925年底,两人在意大利Spotorno住下来。不久后的1926年初,劳伦斯的健康已经很糟糕,Frieda认识了一个意大利军官Angelo Ravagli,两人很快相好。Angelo常来,劳伦斯也认识他,还教他英文。有一天,劳伦斯对Frieda说,“有一天他会对基俄瓦牧场帮得上忙。”
: M+ _, m: j" Q9 L& [9 T0 G- z- x; V5 {/ Q0 n
; q4 u1 E2 L0 K* M6 l8 n$ a
Angelo Ravagli,挺帅气的意大利人,Frieda的第三任丈夫
  ?% c! l3 T( A; m4 y& A" C: O" V+ i  f8 f( {8 X
1930年,劳伦斯去世,1931年,Angelo离开妻子和三个孩子,跟着Frieda到了新墨西哥的基俄瓦牧场。1935年,Frieda派Angelo到普罗旺斯把劳伦斯的遗体起出火化,并把骨灰带回基俄瓦牧场。基俄瓦牧场现在归新墨西哥大学拥有。两人在1950年结婚。/ L0 F$ W1 M4 J  P4 r

1 a: a! I4 q# |. h! P1 b* V劳伦斯是1926年开始写《查特莱夫人的情人》的。有说法劳伦斯知道Frieda和Angelo的恋情,小说就是根据劳伦斯自己和Frieda加上Frieda和Angelo两人的事情写的。
2 W1 ^/ ?. M; H4 K- T0 r; r/ K. D3 p  o2 Y
在新墨西哥的时候,画家Georgia O'Keefe和Frieda认识。她在70年代的时候回忆到:“Frieda很与众不同。我还记得很清楚,第一次看到她的时候,她站在门边,头发乱七八糟,穿着一件廉价的脏衣服,好像刚用作擦锅子的抹布。她不瘦,也不年轻了,但散射着神奇的光芒和魅力。”- t8 M2 S* M: C/ i1 L  D% a
9 x# R* ~7 P. v( `& L
& u6 N$ D/ |8 C# @2 N& z# ]+ C
在20世纪初,Frieda的活力、自信和追求个人幸福的精神使她非常与众不同) @& N9 Z# K7 ]1 A0 k
2 L3 r8 R7 t/ u0 d, s1 b) m  L8 {! p

% E* T9 h: |" }; G9 X* m# Q; a即使老了,依然那么与众不同(中)
! ~$ Z9 M, i$ h0 E9 \- K, {. S
# }" o/ D7 X1 S- o' P6 m& a' gFrieda的姐姐Else也是个人物。她在海德堡大学读书的时候,女子读书都罕见,读大学的更加稀少。Else是当时海德堡大学仅有的四个女生之一。但Else不仅读完大学,还在1901年拿了个经济学博士,嫁给了麦克斯·韦伯的学生埃德加·霞飞,有三个孩子。麦克斯·韦伯被誉为现代最具生命力和影响力的思想家之一,他也是德国著名社会学家、政治学家、经济学家、哲学家,与卡尔·马克思、埃米尔·涂尔干合称现代社会学的三大奠基人。Else也与麦克斯的弟弟阿尔弗莱德认识,后者和哥哥一样,也是很有成就的经济学家和社会学家,Else还麦克斯、阿尔弗莱德兄弟俩还做过一段情人。她还和作家、翻译家、著名女权主义者Fanny zu Reventlow、弗洛伊德的狂热门徒Otto Gross等人熟识,并与Otto Gross相好,有了Else的第四个孩子。1 N+ Q0 r7 a! e0 Q8 V" w2 ^, b
8 _" d9 M  G% B
0 I' e$ Q: B9 w4 w9 ~- y
姐姐Else也是女中豪杰
4 A  Y4 T8 x# e! }. Z8 X# X6 w/ b. L( t3 Y- X. @+ q- I
通过姐姐Else,Frieda也结识了韦伯兄弟、Otto Gross、Fanny zu Reventlow等名人。
. _7 r: {0 K/ n4 k
! x, q+ q3 K3 M  J  x0 e' K  w4 ]2 K: ~8 j" n+ b8 x4 i6 }
这是1950年,Frieda已经71岁了。摄影师是Carl Van Vetchen,出生于在美国的德国移民家庭,早期是成功的作家,后来转攻摄影,是Gertrude Stein的挚友,并被Gertrude Stein指定为遗嘱执行人。Gertrude Stein是美国作家、剧作家、诗人、收藏家,常年住在巴黎,她的沙龙提携了毕加索、海明威、菲茨杰拉德、马蒂斯等人,在现代美术史上有特殊地位,伍迪·艾伦电影Midnight in Paris里有这个老太
( E& ~, `4 [' R6 l, r0 J: K. B+ E5 N. d  j1 v/ w
Frieda于1956年在新墨西哥的牧场上去世,为精彩人生划下句号。她可能自己也没有意识到,她在无意和自行其是中成为20世纪前半叶女权运动的旗手之一。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 15:54
还真没看完这本书。; W) s! ?, x/ {% ?9 X7 T7 h

( t# p% T1 f* w! l看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。
作者: 伯威    时间: 2018-12-13 16:58
燕庐敕 发表于 2018-12-13 15:54
) f: x" \. z0 {还真没看完这本书。2 N1 f1 U' f; P& \: G7 Z% p
; ?/ i4 y3 ?( z8 h( ?2 L- b
看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。 ...

6 D( y1 B0 o! g0 G+ `" A- i# S看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 17:43
伯威 发表于 2018-12-13 16:58
# I5 J0 b7 j7 h" v& E- E) L6 Y# N看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。 ...
; I7 ~4 w7 w# }1 s' Y
我看的也是译本,不知道是否洁本。5 p5 w1 t6 z" q5 \3 s+ g! {. ~2 r
0 a7 P* \" V$ Z2 G- Y, @
十日谈看过,巨人传没有看过。
作者: jellobean    时间: 2018-12-14 03:15
看得太早,无感
作者: 晨枫    时间: 2018-12-14 03:26
燕庐敕 发表于 2018-12-13 03:43
, `( F  C% E( L3 ]" N( x3 d; e7 I我看的也是译本,不知道是否洁本。
# Q. c+ D! x! ^9 x0 Y4 t6 w* X9 K3 V1 x
十日谈看过,巨人传没有看过。
) F: o7 D2 S+ V- l6 [
看有没有插花情节吧,这应该可以判别是否洁本。
作者: huage    时间: 2018-12-27 16:55
不是我,而是风。贾平凹的废都与查特莱夫人的情人读起来味道有点像




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2