6 C0 p. w. }, V# F) U0 v[112] 说实话,这样真的会好得多,如果这一审判从来没有发生过,而不是审判发生了,你们却投了无罪票。这样一来,肯定地,娼妓们*将会有彻底的自由可以随心所欲地和任何一个男子共组家庭了,也可以把她们的子女称作是随便一个男子所生的了;法律也将会变得对你们全无效力,花魁们的生活方式则会是最有能力达成心中所希望的结果的。所以,也请考虑一下雅典公民女子们,不要让穷苦人的女儿们嫁不出去。 0 A e- a) L* {# O 0 D' e: |9 ~8 E& |) p. t) ^* πόρνη,没有固定营业场所,在街头拉客的妓女,比ἑταίρα低一个档次。参见第13节注释。 1 Z9 K( U) j2 A8 h 6 p2 d: B7 U, E& G. Z0 q[113] 如今,就算一个女子缺乏资产,法律还是为她准备了一份拿得出手的嫁妆,只要老天还给了她那么一点点看得过去的外貌;而如果法律被你们以让这个女子逃脱了惩罚的方式所践踏,变得没有效力,那么娼妓们的行当就一定会落到雅典公民们的女儿们的头上,就是因为缺乏资产而嫁不出去的那些*,而属于自由妇女们的尊严也一定会落到花魁们的头上,如果她们可以不受惩罚地随心所欲地与任何男子生儿育女,并分享城邦的庆典和祭祀仪式和荣誉的话。 ! A# n7 A! G h8 M, J' Q : I0 B' x& N' b# j8 v' U6 z' m* 意思就是本来雅典公民女子就算再穷,因为这个身分受到法律的特别保护,还是可以嫁得出去的,如果不许公民与外邦人通婚的法律变得没有实际效力了,那么穷苦人家的女儿就没法和外邦女子竞争,嫁不出去,只能去做娼妓了。: \. j. k5 D0 [' ]1 n5 q2 B) e