爱吱声

标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-15 23:36
标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑 . K9 k- k# ]% M: k% @# s8 T4 e
9 G( ?! R- E, i
上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢, m2 A* s2 l/ C" W
http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133
' f( j4 z7 h+ ?( _) `) ]1 z/ P& l% P(出处: 爱吱声)
( O, S8 D9 `) g/ r  C. u-----------------------------
) _% X  B" f( O. }* Z2 ~7 l2 _" u! J4 ~) H; w
叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)
( S4 P$ a/ W# M- h) b- a) |2 L8 F7 A9 c; f  z

/ h8 m7 J* s- n, [. @$ z# o# v1 w! {) b1 j' c% Z. l$ A4 K1 P

; j" s: K( F  o9 w: e: [8 q0 Q/ P0 A* D  l4 A& y' G2 S
7 n' G; Y. I9 n0 V" \

; X) H  e# p' |2 R! y0 B, ?1 h7 V不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
) M+ Q* y* d7 W  p/ V' M, Q* O. {& X0 U2 X6 l" t

6 O. f6 l$ c  l3 H6 Y; e0 ?简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。! A; ~: d3 o$ `) D& U

1 |2 V- H/ V" ~& ]" M. V9 m! x詩經·國風·召南·采蘩
4 {- A$ @* R* ~1 Z' D* H" J/ _8 P0 |. ~$ L; n8 E1 ?' r9 M- |
于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。9 o0 Y7 C; Y6 U% Z
于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。+ C& o. F  Z! {% t1 Z0 l
被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
5 j+ }; j' y% t5 c, o: u0 K& U7 z: {0 n  k/ o1 l1 v4 A
参考译文:. I) }; E+ m; a# ]* t
到哪里去采白蒿?
+ H+ Q  G0 R# Z- d, r在沼泽旁和沙洲。
" p6 X  J7 F3 D. l& q8 z6 U$ v& K白蒿采来做什么?
+ e; g% S* K! \公侯拿去祭祖先。* B  q1 k: k) x' P0 O& T; N
( t4 @6 R% k/ f8 j6 o4 e4 M; R! ~
到哪里去采白蒿?
  r4 s* E9 s- ~2 m5 N- ?  ]$ q8 C8 o在那深深山涧中。
+ ?6 V+ q' b% c- c白蒿采来做什么? + _3 U2 L6 Q/ \% C1 i( o
公侯宗庙祭祀用。! Y* A% v9 D, [- O! z4 Y( P

+ U) o) X6 m  {* B. o: }' C: [" ~7 w头饰盛装佩戴齐, : \+ {2 C- O# t8 g
从早到晚去侍奉。 # |; ~2 J+ n2 S* r+ C3 ^" O  j+ ?
佩戴首饰真华丽,
" F; ^0 j, ^7 y, ]# [( I侍奉结束回家去。
+ k1 f) i) Z* Z1 l0 Z3 f' j! U3 [4 Y) }  V9 R9 R; ]
对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:
. M* H" U* \6 h' S# p/ G: B
诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。

  |* v% R) H; k/ J1 R7 r
% B% `+ }+ V) w
% Y( c  y  H5 ?9 S) s---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------
5 t; U! ^. ?8 p9 S4 i" G% l
5 Z; c- v9 v1 C& \+ ]蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。' `8 `; T. g8 T; P, e2 E" ^, N
- j+ E# K# c1 _" @  a0 J: x+ g
再来读诗:
7 e2 H% i* R$ z0 O. V: d5 m- X- s4 |; `' f, f" M' }* q% B
《诗经·国风·周南·汉广》 5 o) p9 E6 N% M2 f5 w2 B
# [. r( C/ j' e2 q* L) [; m1 H. H
  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。+ B) k( c- u0 N% T
  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。" F2 G& ~8 l! k6 B- t, ^
  翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
- ?5 M, v  T. P* Y7 Z7 L5 A" o1 J5 ~6 R
这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~ ' F, p: [1 u2 |& y: y% ]

# @# u" _2 R% N- f% m绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
% j+ ^8 Z, f( L" o8 z; ]- S1 z3 v
5 h' d% Y2 h8 K9 p5 A
美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。
. [+ b; C. N$ m, s& `& K1 V5 S0 h$ {# S
对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。
  d6 b+ e/ c$ {. j3 @6 Y5 z) L嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。4 k' L5 |% j! T% p! V
7 k* I+ z  R6 s0 {8 w0 q
欸,江之永矣,不可方思。5 p. @1 R7 I; {$ U9 o+ s8 @

! Y" u  c: O8 [4 m! i2 D
# G" E9 V+ }( ^! M3 m& z# V  s[groupid=211]叶子的小院[/groupid]
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-16 00:22
补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:
: ~. r* |' T! g- d
6 p5 m7 G& L$ e+ a6 J
* q! F' [% C  J- I4 C# h1 k译文1:/ f! a; @( u# }2 ^+ I! O& \1 D
      南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。
# W: y! _7 E% m* }  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。' w( B4 R7 y7 ~. n
  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。- K8 A- e4 T  A$ Q
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
/ v0 _2 S# B; v$ i  杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。
6 t5 l. I2 k7 t8 \  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。. b0 V2 ?+ l# {* K6 V( Q
# X7 U7 M$ [8 F' k  u
, N& W0 j  a. b5 g. V
译文2:. F$ Z. U9 b7 K) _$ o8 g
     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。. x1 y# w( S8 M! b
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
9 e- e. Z0 O# X     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。: n) D4 J8 q% e& o; u; w* w0 q" j  c
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
/ N; K  D3 [6 F$ G     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
7 ^$ G/ H, d% J+ N6 c$ Q     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
8 ?" J( T8 y# r8 t
* Z$ C) G: j% S1 S# \$ K2 q$ L6 T译文3:% g# }) E# m- B2 s, f8 ]3 j
     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。+ k- c+ L, n, P+ u( n
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
4 k# Y, _0 X9 \6 P. J( a     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。; z, c. Q& [* c3 m1 u0 l/ {
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。  N( f" T- a# E8 K  ~3 Q) l: e
     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
5 q4 \+ u, b. t8 H( w6 g     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
作者: 黑洞的颜色    时间: 2016-1-16 01:46
暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞
2 H4 K# @; Q# r2 Y
/ w8 \6 r3 d9 `/ P4 W- Y' O感慨不同,怅惘类似
作者: tanis    时间: 2016-1-16 11:28
梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
2 [+ B6 ~! ]- k- g
作者: 绿梧桐    时间: 2016-1-20 17:51
tanis 发表于 2016-1-16 11:28
* g. i6 p* u: r' P1 j" h梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
) v( V" j- f  v6 ^; W4 h
谢谢夸奖
作者: liuqing098    时间: 2016-1-20 22:42
写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-22 08:44
liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
& p" F0 k* ^4 ~0 v) I6 B写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!

* s: j0 m+ Q6 |" t. o谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2