爱吱声

标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-15 23:36
标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑
3 V/ g; U4 A% _& ^, a6 [, ^  @% b1 ?" d3 T
上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢6 P% g8 i: a; j; \# ~7 g/ s  W
http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133
; D1 p6 s; H0 U  h, W# P(出处: 爱吱声)( L: u7 M3 D! F0 \7 i! c; G0 i
-----------------------------6 ~# G: J/ ?( s0 T( w1 {" C
) J* |+ A6 y% a8 z  I8 B
叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜): w$ G/ W- m* ]5 v- x* m
4 f- v( g: C- _. E" c  r0 A% K+ v
  ~  G  q0 T+ k% b, }3 w6 C4 `! L
" U$ O  t* E1 w. j6 j% ~; w

. J" S+ {+ g! s+ z( p& r1 P4 h+ I, w6 [. w% s5 p/ I
  y- O& g8 }5 Z( Q# \0 `% z
1 V$ N: a- G9 ]0 J* R
不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
; e/ q2 y# j/ f# `3 F6 w% |9 }% w- V1 h3 o! d4 {- r

8 v8 M* w) s5 k$ v简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。
- o4 U% M7 ~) Z( P: {+ @, t" p
& E- O  c/ I" l8 \詩經·國風·召南·采蘩
; r% e$ g" }8 C* r- Z4 Y6 U- b6 H2 w8 O1 ?+ ~4 A, x2 d. e: W* U
于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。
" x8 B% x: j7 k; @: }于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。4 A1 X$ W1 U  C6 j; v3 f
被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
3 D6 h" {6 L4 r6 `9 U* ^9 D+ J5 ?
参考译文:
2 b, T7 w% t: X% @7 ]& o8 B; E& ?到哪里去采白蒿? 2 l) p! t- }" r! E1 i* X% U
在沼泽旁和沙洲。 * A* C2 d* m8 J1 L3 [+ H
白蒿采来做什么?
4 d' k: u0 m) p$ ?公侯拿去祭祖先。" b& Q( b  `# @  h

& c3 H7 C& B  Z4 U# F- Q到哪里去采白蒿? ! T$ \  w2 u* R% i/ y
在那深深山涧中。
& V3 R* [" \3 n白蒿采来做什么? & y, M0 a# W  @
公侯宗庙祭祀用。+ r5 d+ }4 h! ?5 A' m

5 Q1 l+ \& d4 R: z/ T9 m头饰盛装佩戴齐,   G  I& h; R; w
从早到晚去侍奉。 # r; x; ^+ _/ h  x. n% M
佩戴首饰真华丽,
# b+ S# k, i7 C9 x侍奉结束回家去。
+ B& g3 `3 ?7 V  e) ^. x" k5 I  @% z3 q# ~- V6 B! r
对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:: Z. G+ Z. m+ C8 g1 C
诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。

. a* j% z% h6 R  M$ q% t5 V
# B" {. Y6 a+ l! Z( X' S( p6 U9 X9 B* F
---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------
4 J4 ~% K; Q* {" F! ?7 Q- J# ?0 |) s  ~
蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。
/ l1 @9 K6 C% T- h3 ]# h7 R" J, ^4 }, _
再来读诗:- R- n- f  [! u: A# j2 i1 U4 R

# [' Z, _$ \2 b* {5 f+ N《诗经·国风·周南·汉广》 3 U# o" ^; M) e) ?) c# i

2 |: C& U9 R( v. C6 M: I; \  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
% x1 ]8 @: {7 a% ?# i4 D9 e. p  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
0 b5 @9 }0 O* N7 Q, ^0 d, `6 B  翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
* p$ N$ O) |$ {% m, E( J1 Z, I9 |" V: H' ^, ]2 r$ z
这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~ 2 m6 E1 e! m, p1 }& P4 M
4 [+ N6 j# B) r; H+ t
绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
% R" `2 [& H7 ?" ^3 ?
0 w5 d' G$ C. c0 _6 ^0 ^) v' x: I7 F3 L: z8 r7 N, C
美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。
+ N2 c0 y4 o( O; X8 ~8 W
$ n5 p. l' q% q2 ?! }对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。
, A! ]& y: C1 ^1 J- P3 i嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。8 b* d8 l# v5 s- @0 e5 V
# A$ o/ z& O7 W$ b2 l, y# ?+ U
欸,江之永矣,不可方思。
  u- O  j2 L! P6 d  P/ @8 q9 }1 y" r: S" V

9 H- {' e+ r! y! ?. v4 H[groupid=211]叶子的小院[/groupid]
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-16 00:22
补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:
" c. u& R- N  I- j* s* O1 i" Y2 n9 T9 H* |
6 l; S6 J! ~, F1 b. {
译文1:; ^  Y- g& k8 o
      南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。- G7 T& F3 ^% }+ q3 A) W- X/ R
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
; z' Z0 e" _' H. T  H. B  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。3 L! l, u8 Y! `+ E
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
+ V# D9 k. D2 E- X, }  杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。( K# f0 J8 _/ e: ?( {
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。2 T4 W0 t- |, |3 j8 j
, o5 C2 d2 u% @% R

& [' |4 E8 n1 Y! L0 x: }# K5 r6 ^译文2:) h9 k$ Z: e5 U; p
     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。
! N, ^" l, ^6 i) G+ C9 _+ F     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。$ v7 w/ ~  c5 n6 f
     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。
8 \$ T$ e. G& r     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。7 p" O5 A0 g/ X( d0 i4 d
     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
: d# f5 j3 k3 z' E9 A     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
: m& l! k# ?% g, N8 _8 d9 B5 O, ~+ _$ d
译文3:( t8 K3 \1 d) s; R; K; P' [6 q
     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。
9 S5 q( _: C3 D8 @* w% [4 J2 p, r     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。& B3 r6 y7 I* F6 L8 r
     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。3 H. o/ ^9 X' [
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
2 `9 F5 i. T% M% U     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
7 W5 E& u& ~+ J6 ^! o5 U: c+ e     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
作者: 黑洞的颜色    时间: 2016-1-16 01:46
暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞
' b+ _7 p% K* ]( r3 t2 a2 u, N( x2 j5 Y% [
感慨不同,怅惘类似
作者: tanis    时间: 2016-1-16 11:28
梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
, {, }/ S" D, [2 v: G. y/ }
作者: 绿梧桐    时间: 2016-1-20 17:51
tanis 发表于 2016-1-16 11:28* c, ~; M6 k; a" h3 i& K0 M6 W
梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
; K/ R6 w3 I7 [9 R- Q! t: @' f
谢谢夸奖
作者: liuqing098    时间: 2016-1-20 22:42
写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-22 08:44
liuqing098 发表于 2016-1-20 22:427 B( h: \* t# t2 }* o5 l. T% K+ L
写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!

" J+ R9 v0 I9 ]; c4 |+ V3 s8 v谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2