爱吱声

标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-15 23:36
标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑 2 w! M4 ~' V5 t) y2 w" d7 \/ }6 C8 `& C
4 y; X  s4 ~3 m0 @3 ]: D% K0 i
上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢
. V, y, k  t- ?( y" Hhttp://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133
' c) R2 n9 S9 q6 m/ P  f3 v0 J$ b(出处: 爱吱声)& t0 Q" u9 @: {8 Y2 }2 \( s
-----------------------------
; [' \; l! h# w0 R& q# y# K
. ], z# t( w8 K6 `4 i8 F  x- h, k叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)
5 V" J) E- x2 u2 k0 X, G( |
# k) `7 }" p, X/ ~' h" @0 c* f1 [# W8 S  Y% s/ F

4 l' d- L- q% e. V$ ^2 }8 F& a' m0 d
! x% g& M3 F- V  E
) G: R/ V# Q9 t3 m: v

6 z" V2 e: ^: i) S5 @' z不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
- x5 F! U& j4 K% R/ D! m4 |4 H; m  v& t

! ?( c- h0 h( k" C简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。* R7 M8 Y; a. L' P2 _" C! u9 z. g! L

9 L5 O0 B) n. f1 V* F8 h: b詩經·國風·召南·采蘩
7 G. h2 G8 i) w, T, w) t5 e$ O1 Q: m* Y: P
于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。9 Q) V/ [- c( O& S3 F6 |
于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。
/ `6 [# a; A$ }: \5 h0 C+ D. ]1 b被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
2 L& T1 E$ t& P' o0 N
# z' A9 G' L; `; l; k$ g% V参考译文:) P$ U5 Z: z2 D0 O2 z" O
到哪里去采白蒿? ' v0 a! x+ Z; ~7 f6 y" K
在沼泽旁和沙洲。
0 g1 H5 q4 r; _& p, G白蒿采来做什么? 7 i" c, ~' Z7 q. P# |: H- Q
公侯拿去祭祖先。
. u; D" H  V( d  j
" J/ Y- _' m0 h! x5 K1 N6 W到哪里去采白蒿? 7 l3 ?' z, x/ ~5 y- W: g
在那深深山涧中。
* P" w  I3 A5 p, n9 K" g/ ]白蒿采来做什么?
- N& H+ d' X/ _' V8 X# R! l5 G% |公侯宗庙祭祀用。
. ?8 [, z! N$ [7 \& Q1 Q3 X- [# D& F5 g* H4 b3 A
头饰盛装佩戴齐, ; |' ]* D( {- k& r1 p1 @% k
从早到晚去侍奉。
6 V( `# ^! ]) g6 _! L" U. ~佩戴首饰真华丽, . W( i" |. W4 [# J' G' k
侍奉结束回家去。
; ?9 ~6 I/ r& I3 g; f, y0 w/ C5 u* u
; k3 w7 K) i( {对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:! I! N1 c* B% `" k: O
诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。

4 ?6 G" |' V$ B) y2 b! @- g; K$ D  X
3 \/ i0 x. Y( }" U! \- H, S
---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------5 m* j) b% y' ~
' k6 x- \* e4 @: Q' G3 m
蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。1 [3 E! Z- v$ o0 z( A
- o+ G8 ^8 f' D' s9 h7 i6 W
再来读诗:6 U( i; H1 t6 I. A# O
9 g, J  }) r' Y3 \
《诗经·国风·周南·汉广》 8 n" a" `" c) T4 ~- Y

9 c6 x3 X! `3 v" N  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
1 o7 D9 S  C- W7 X" @  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。9 w  a/ ]6 E9 l+ i, C  D, V
  翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。: o# u: C1 i) y( a

( J3 z& F: E' U# ^5 e5 D这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~
" ~9 e8 h# E& v
; y6 x& M" \- a+ T绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”3 |) C  X. W; ?, z2 R
' x, f2 a6 ^  I. o
8 S) _* x, D1 {3 E- O: m2 v
美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。2 Z0 [" B5 O( R/ C* n  i& X# t7 S
  i! ^+ i* {. ]' r/ X9 S% K
对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。
/ b2 X6 g5 m$ n嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。$ t) b7 L* r* ?: @

% Y! n+ k7 |4 |. t4 y  \欸,江之永矣,不可方思。
1 z5 W7 }7 ]4 n9 d! e7 z; r( {" J5 L
" b  L9 y3 |$ \) K
[groupid=211]叶子的小院[/groupid]
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-16 00:22
补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:, ?; ?3 g4 q" P% I; M

: O6 j8 ~  j2 H1 K- O) z( x+ B1 q
译文1:5 T% a2 u& |% e
      南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。3 G1 Z/ O/ f" t
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
( ^0 R9 @0 R  N$ a/ Y7 {* H  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。9 T' R. H" L. d9 }! H
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。' c7 {9 F1 M' F/ D$ Z3 v& \# f4 h1 t
  杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。' o. _$ R6 n' p+ i6 P! Q8 m$ y
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。7 k1 `3 d% `  B* P# ?

, h# Z0 O' z/ m' f% J7 S
* y1 f" G4 \& d$ }* \译文2:: C: H& F0 u7 r9 j1 {6 U
     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。) \+ E% H  c' r- g* |# E; @
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
1 ~5 J+ U- W) X! K. d, b, v     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。
) G' G: b3 i2 v2 G5 j4 X6 S     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。  g) q' M! \8 r7 \3 `
     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
' m, f! Z% H8 e! o2 z     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
. G6 \2 S  {9 {+ P
9 B1 S2 }2 @2 G译文3:
  [* b5 X3 q  @& I2 h* W     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。
4 _4 g2 X1 D8 u* u" a     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。0 k2 R1 q* d1 x& x
     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
$ B& S2 `1 g  I, M* Y; T" v     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
+ V& A4 x3 E9 m3 v0 Z9 N     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。/ s' {# n* p6 n: {
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
作者: 黑洞的颜色    时间: 2016-1-16 01:46
暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞( V) Q0 P  e4 f* T4 B' D
, w) M' Y, `6 {& M* ]
感慨不同,怅惘类似
作者: tanis    时间: 2016-1-16 11:28
梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
3 t: i% G: L! @! D; x
作者: 绿梧桐    时间: 2016-1-20 17:51
tanis 发表于 2016-1-16 11:28
- D" i" S$ E9 ]; a; M! i+ z梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~

! f: @- t! z# q* W5 d谢谢夸奖
作者: liuqing098    时间: 2016-1-20 22:42
写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-22 08:44
liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
% J! n6 B& s: }6 \& O9 |) y写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!

% q# g% e5 k3 E  ]8 Y谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2