爱吱声

标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-15 23:36
标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑 ' v2 P3 G* G7 ~; N

4 H/ R9 P, i  S上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢7 g  l' }6 g& v. h4 a
http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=391331 T) O4 N) k- r7 _; B9 m
(出处: 爱吱声)
% B) G. P  r: q+ }' b; o. v-----------------------------  }0 m8 k2 G6 n5 d, r

  ^) g" }2 |& }6 O, W% x. k叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)- E# M7 G8 u- c7 {. d5 s7 o* V7 L

7 O( x; g+ ]% |% V0 h1 c- r* `, D, I6 u. z( f/ B2 V) f. Q

" U1 v6 j7 M9 p6 C. N/ z6 s, X
2 ~2 N5 ~& J' \7 o/ x1 Y* y8 z1 z: v! p: n

- E: P) h& d+ m( ~* M# y$ \
5 J% C6 a9 y1 {& W* H, L不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
  w1 p: ?8 F, D' Z; a, V* }+ j7 ]1 q2 V1 h5 W5 n! b; w6 y: d8 f

# a4 D8 `# g, }( Q简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。
& n" \0 r$ n0 n* G) f4 r5 x2 M5 Z3 j* x+ i& x  C+ a
詩經·國風·召南·采蘩
8 M; r5 h' k0 t, g9 Q+ l
) ~7 L' o3 s/ g$ f' m& R3 Y于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。
2 z. k) m# b3 s' F, C! D; q$ B5 s于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。$ t( \& H: h% M, [$ ^2 p; W8 k# R
被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
0 U$ h7 R- [4 ~% ^; G2 f, ?7 X  A3 G8 C
参考译文:/ ]" G* _% _8 L) r  F" |/ H' m
到哪里去采白蒿? 9 D) b; S, o7 |
在沼泽旁和沙洲。
0 g8 u. u/ r+ r" [+ X* b# q- L白蒿采来做什么? 9 P- O; d, c% |& B
公侯拿去祭祖先。
0 M1 C  `: ]: w- G  Q& B4 n1 v2 ?
- u. I- j' ~( v8 n  [到哪里去采白蒿?   \# K" {, _6 F; E- e: A! C* N
在那深深山涧中。5 X2 H0 \% N! H1 u1 ^
白蒿采来做什么? & c! t2 h0 B2 @
公侯宗庙祭祀用。6 w# I, x( \" \0 F
' [- }/ ]1 d- D5 Z* B4 `
头饰盛装佩戴齐, 4 z, t0 ], p. V7 X4 r2 ^  D3 c
从早到晚去侍奉。 7 s! |' i- K  t; p. Z0 I( v
佩戴首饰真华丽, ! x7 d9 z$ o- P; M, m
侍奉结束回家去。
) f  j/ d% Y# a2 w6 v/ H' g2 [) g2 g, d
对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:
5 \6 \+ H; ~7 M* ^/ p
诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。
6 g, M. U- w7 c7 m! Z

/ @# h$ B5 ]% `5 U/ t8 D* K
: B- e6 S/ }: }; d; `( `8 q7 R---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------, I5 Q4 v0 n* E+ G$ d! B

# X7 `& V7 d: Q- w3 U* V蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。
% [: Y1 R. p, W7 P* m' I7 C- R9 P( r/ X
再来读诗:
% h. W8 G. P' s9 l2 I4 Z( m5 b
! y. v" T# N: W* b0 V( w3 E《诗经·国风·周南·汉广》 
$ k1 N; [" F# {: _
1 N0 S  w5 Q6 U- g; A0 x5 J  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。0 O. e- j( F8 _+ d6 ]# X. x
  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。: k* l6 i" z4 R" m
  翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
6 L' u+ B8 [# B  Y2 i9 L8 z  }0 N. \, T* J. W
这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~ # l7 R4 ~. _3 v- M. U

6 D/ T% \4 y/ ~) q2 N绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”. \: T( W) {3 M* F
" l! S  c8 i/ ^6 X0 K

/ |" q( Y+ `' ^9 ^* ^美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。5 d8 D0 p( l) x$ x, J( c" ~
4 E1 Y! X3 }7 w- T0 }7 i
对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。& Z" `0 i( k9 c6 a; q' i! a3 |
嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。% K! w( Q& {1 M+ |3 B5 h

% A3 y8 S# R8 {, W$ [1 U. X; F欸,江之永矣,不可方思。
' ?% O4 Y, `0 ?: Q& i& ~! ~* ~! o; [+ t8 x7 ]- B) A3 }" {

) n# @7 p$ v% D& ^( z9 g; [3 B[groupid=211]叶子的小院[/groupid]
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-16 00:22
补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:( h# j. ?0 E  E' n  h, E3 w! D

( G6 e/ [: N- F. R3 W& Y+ k( o1 r  R1 c
译文1:9 F; T$ F( }& Q0 Q! B
      南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。! w7 l9 i. y% _" W0 n* D6 I0 ?$ q
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。% z% ?" S4 N. X# [5 v
  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。
- U+ u9 \( r3 n# b3 d  q6 Z+ @5 u  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
) ]! t6 u  x. N: T  杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。* r+ K* x4 j& o6 e7 h5 y7 ]
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
. M2 d( y8 v& F9 Q  {. ?: u
& i7 }8 \6 S" ^1 V, d0 k
" [& Q( \$ K' E4 z, P$ Z* T译文2:
' a# q" }' @4 p8 I( V* |( _% D     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。$ s2 j2 X* D9 q% a8 z0 ?9 X/ n- j
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。! L( V2 F# ^, o) v5 H* k! U
     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。8 _4 x/ s. r& X, G
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
" E' x* l: [) K* C     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
) a& s1 c+ Z9 C$ P) T! P     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。0 L6 I1 ?+ _4 @+ a8 @

2 k4 L# k( v* ~2 ^# i译文3:- P0 ^5 M. C! q1 d: u- N2 g- u4 a
     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。
; T9 t, J; ^7 R9 S- {" ~7 K     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
( _4 f( w- g( \! z     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
5 f" x  m# T& @4 a( U* h( \6 @+ N     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。: @- p9 U3 V0 ~6 |* X/ k6 }/ }2 |
     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。/ N. ^+ \. h1 E& b
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
作者: 黑洞的颜色    时间: 2016-1-16 01:46
暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞
/ _' M) {! Q, [2 J+ ]6 A
( B4 Z, `; L4 h) a5 \# A* y6 Z; ~感慨不同,怅惘类似
作者: tanis    时间: 2016-1-16 11:28
梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~' C$ F, L* |7 l

作者: 绿梧桐    时间: 2016-1-20 17:51
tanis 发表于 2016-1-16 11:28
5 V8 Q$ T; p6 Z; k3 _) v梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~

* c# ~! x) j3 Z谢谢夸奖
作者: liuqing098    时间: 2016-1-20 22:42
写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-22 08:44
liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
8 A+ v  `; I$ K5 Y8 I1 ^( [5 ^写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
+ X0 ?% L+ @5 s1 R5 ]
谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2