爱吱声

标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-15 23:36
标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑
9 E( x, ], D7 D; K; c: z$ Y( y" a  Y' o5 i8 n9 R7 E/ ^
上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢4 C& U2 e% j' x3 n. M7 p
http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133$ x+ ?( B6 |+ q6 C: H5 p  r+ i0 ^
(出处: 爱吱声)
: Q/ I3 \& `1 y% P( ^------------------------------ A3 q$ o2 ?  ^/ R4 O# D
9 O+ i# I) P# M2 r% q, s9 u9 C3 ]
叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)) {3 x5 t- L) e+ n, F. a' q
) f6 u  ?% P0 y0 g5 r' [" S
# ^0 N4 |; i1 N: B
( r$ I! ~6 }: q+ ?% L8 T. q
. n2 K1 v! `" B
: d, p$ {- ]. O3 q+ |5 j

: X/ _( \8 m% ^& r  Z
4 j6 L* q+ \6 P3 a不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。( m' J, Z( r" N+ d: T/ Z
6 ~% |( w3 z, t2 l5 P; b% R# ~4 u

  a) |& t* C) _0 L简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。
% r5 H' d4 }; a& E8 ^2 b# V- N$ p4 Y5 b9 G% R, ~) Q* d0 q
詩經·國風·召南·采蘩8 }8 D1 S# ^, J- ~9 m

$ h- [+ }9 @8 z2 v& v% b3 Q) @( H于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。2 W$ w! ^5 n+ b/ r9 M
于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。+ _: S) H( `/ ?0 d5 q+ C( Z
被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
! A- {/ D# G" s1 ]  X, N$ ~9 y" c& l& X# y, h" J1 J: L2 ^; Q
参考译文:6 z. E$ r" H* T5 e, ]
到哪里去采白蒿? 0 [8 I" ^1 H6 g* O2 y
在沼泽旁和沙洲。
4 B6 ]/ I. M2 b5 j* i; w  O白蒿采来做什么? " |" A; f1 S( [3 a! b
公侯拿去祭祖先。. |- B6 i. @; w
  Z5 `: [6 A) B3 q+ q1 ~+ N
到哪里去采白蒿? # d4 E1 s5 B' k
在那深深山涧中。
0 a4 K! ~: P9 o5 S) N3 L白蒿采来做什么?
8 ]! A/ s2 d, x3 y公侯宗庙祭祀用。
9 V$ D/ l* H# H+ q4 x
" l. [! y# v2 U# g  ?/ ~头饰盛装佩戴齐, , t4 C+ }4 [' b0 \- e
从早到晚去侍奉。 + ~2 n# \- k5 A. b
佩戴首饰真华丽,
& M- L, i" T( L4 c& i! k/ ^0 H侍奉结束回家去。
: F. D/ |8 T8 n( R# f" ?: A/ P( X7 F( m8 f
对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:2 x. S5 T: I! B) I( _- U" N
诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。
  v+ c4 {6 X& c" U
% [+ w" @; Q" m" U
6 {8 H" d: Q7 b/ {2 p( A
---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------
2 M0 O7 e- Y4 z+ x( x
5 i2 k, M: ~7 z/ u! v蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。5 n& K$ i/ C' D( q

3 L3 ^! _: Z) c7 q$ h1 l再来读诗:, u* m1 W1 G. K1 L& y+ @# H2 o
% n5 L$ t1 h3 [
《诗经·国风·周南·汉广》 
# F/ r7 e2 `& t, ?1 q7 _
* P- R  S/ ~7 f# q* I  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。. V6 z) J* r" c1 u
  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。5 b5 o9 ~3 R) \  a8 M, p# ?
  翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
7 e" t0 [% Y% i9 c+ O2 q( Z
6 z* {& x1 S1 ^4 @. t1 `, @这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~
: t( p5 `5 J5 D! V3 v5 c9 M4 r0 P1 A$ s
绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
. b: z! ^& E( a9 K  Z7 l. j& w
( P3 [7 j- @6 y
- N2 i- s; J& k9 E+ O8 `1 c美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。5 ~7 E. M5 m( B

1 ~/ v4 z$ Q( v) s! Y$ j对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。
& j0 H" W6 T  R7 m嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。
% B  j5 p8 U! d$ ]+ l
% H4 u4 y) }; ^1 z% }0 T7 q" P- g+ A: K欸,江之永矣,不可方思。( v' {& {2 i' U9 p( X! y) e( m

! H# C/ Q" P# H9 _# v* N. l4 y0 U
[groupid=211]叶子的小院[/groupid]
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-16 00:22
补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:
3 p* \( l, N; S* [5 M1 E5 c9 |$ U6 W0 H2 c. q  g0 _5 _4 [

5 C$ m" D# i+ }" Q  ]& J译文1:
; \6 Z# _' i2 @# U" ?      南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。+ S: C; v& v) h& y" h" v2 l$ S* @6 Z
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
0 c9 v4 q, F+ L  b0 D, @  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。7 y5 j$ Q8 k' Z1 r) c( {. ~7 H
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。# T: P- e" |' \! X2 Q0 r  S  P* a
  杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。
" w$ ~0 R- @* x0 ^4 ~  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
7 v* _% I/ X8 y. v% y$ n& D" E
5 [' e4 ^7 r6 q" w% y1 d+ d4 p! C3 m
译文2:
# C/ H9 N' V; Q2 f- o& u: x$ y, ~     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。! j2 G  L. X9 E8 a/ }# i
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
$ j/ G2 ^' g4 z" s     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。/ ~% E) K' n1 [; w  v  [& Y) U3 o
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
  s% R, ^+ g; w* z$ b     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
( P: S1 `  t7 z     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。; o3 [. l' E2 K( C+ A. |% _! y
7 a: L/ g. k3 p! ?& K1 j
译文3:  Y( H4 s% P9 ]9 [3 Q% W
     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。2 y7 \1 C7 d0 F8 i8 h" B
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
% Z& u+ b9 |" @4 _1 X8 v& i1 [7 |     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。' k) {$ o, _& F5 u" k
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。1 [; G' I# N1 }7 P$ g
     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
) R/ u: v- v9 P. L# U     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
作者: 黑洞的颜色    时间: 2016-1-16 01:46
暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞
7 X) m* z1 l0 M3 q& x* I- n
9 G" \  |( n5 ?2 D6 e; ?感慨不同,怅惘类似
作者: tanis    时间: 2016-1-16 11:28
梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
2 E" \8 \( |: \& l" ]/ v
作者: 绿梧桐    时间: 2016-1-20 17:51
tanis 发表于 2016-1-16 11:28
/ k9 s! @, z# ~3 b+ A梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
5 X. c0 J" {7 a: n* W( m6 L( r
谢谢夸奖
作者: liuqing098    时间: 2016-1-20 22:42
写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-22 08:44
liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
4 O: {& t. w5 @写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
0 \( V/ b& z0 A8 O! @, B/ B, C! {2 U1 B
谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2