爱吱声

标题: 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-4 09:22
标题: 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-6-26 10:52 编辑
' c) ~5 @! g. P5 O6 ?' `2 z4 O  {3 B- V4 p* d& P
上一篇:
8 ^0 X, @' q8 b( P( ?看图说话读《诗经》之二:葛之覃兮5 l  S8 W$ V4 G6 c& G
http://www.aswetalk.net/bbs/thread-39093-1-1.html3 [5 M- D8 z- _- ^: x2 X

# S) H3 n5 B5 `, K6 t1 s$ h9 j7 o* `( S0 J2 G5 e
(三) 卷耳和芣苢/ X% u, d& ^# O% ~; t8 a

1 t5 `9 k4 A% Y$ N; R( p, ]+ J
5 v" ?& h, C4 j( f5 \4 G  i' i
0 @4 n5 ~: B  a/ O+ f" Y文字的图片就不贴了,给爱坛服务器减一下负担。另外一方面很多字现在大家也不认得,日本人的汉字用法和我们不太一样,我自己是连猜带蒙读了一遍,比如说这个卷耳吧,大部分的解释都是就是苍耳,但图解里面似乎说是不同的,理解不能。
1 ~2 O, P  ~) J8 s$ `9 D
# V$ I" {. Y/ W: o5 }' u% F0 d
; h+ \/ M+ E! |: \4 H; Y按照大部分材料说,诗经里的卷耳,就是苍耳,据说因为果实带倒钩,最初是从粘在放牧的羊儿身上带来的,所以也有把它叫做羊负菜的~
5 ^; D( m9 ^7 s$ x4 J
* C$ Y; E8 n  v3 @4 X8 N- L, u3 M芣苢,即车前子,或者车前草是也,其叶和种子都可以入药~. Y% I0 r3 t/ \8 i

( i& m/ E8 s! ~, Q! l! j+ _' H春天,这两种都是能吃的野菜。古时妇人有一个主要的工作就是采集,所以,采采卷耳,采采芣苢……  y) s$ ]$ a# c% `. e* e. h
: r2 e) y4 \8 L, }4 P0 c

/ ~% ?0 K& O* t4 e
+ y% U; g) A  `+ {% V下一篇:
  S- H* f" Y/ m( B! }$ H* ]/ M看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也* F; z+ B  @( k% A2 B& v2 l/ {
http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39736
- I( T' I1 J4 g! B4 S(出处: 爱吱声)5 [$ g9 R" F; d+ |. v' l2 j  ]
[groupid=211]叶子的小院[/groupid]
作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-4 09:22
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑 - w$ a& f$ x$ W( g/ \0 e

4 |" s% d7 d$ u! v4 Y6 T卷耳诗经原文:; W0 p9 @3 A) f* \: K

: p; u- w" r' l2 f$ j9 d3 `国风·周南·卷耳" \$ `4 I, e. |- t9 [9 W+ D

3 z" Y4 f0 C* M  u. b6 W0 l3 t% ~( |采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。1 ^) D) t" b& e, G% b% E* C
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
( F( t5 D: l# W- x3 W7 _: `陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
  u* K- ^! W, r/ b% d陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!$ ~% v" U8 j! s* A' L/ M  a  |
! @1 ?$ ?3 A! N  Y$ f
' W0 M0 @) `. q' L- K- L* f& s
白话译文0 A. W! A1 G4 @" X  x: t, w

( i5 M: U9 Q* \3 X1 _  N! f采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。* Z7 ?# A7 `& {7 s+ W) B% W. _& f
攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。: \. ^3 y5 j; z& j
登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
' N9 s3 |0 k, b, N艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
$ L, e) I( M! }% X5 {
& C* m. n1 o% u: G" t- M----------------叶子的分割线----------------------: B8 n2 Z2 D8 F3 \  n7 a. W8 O
但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。8 z) `3 k+ s0 P
这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。
% G, a. d  `* o- ]4 k
. Q6 g+ E$ p6 i我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。
( W' q, u" [) C% G) K# {. v# Q$ K' H
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
8 |/ E- K  n3 S8 U  j陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
% r3 `3 L9 e' ?$ |. `9 h! p陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。( Y9 y% u: x+ }) p- T
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
# C. d& O3 u, w" x. z' \$ P( F4 v8 l# t

作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-4 09:32
采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗% M" l! C4 |9 N0 W- c" M3 N

2 C6 r) U1 m3 U6 O. J& \" R芣苢诗经原文:, u- d' W$ |! p# A$ i! h, f

3 D+ b9 }5 s  E, k' F国风·周南·芣苢- z2 |8 ?  J% K1 s5 H  e3 D

: P+ w# W/ O; g! h" n采采芣苢,薄言采之。
$ v7 L' Q+ B6 R8 @3 x采采芣苢,薄言有之。: |( q5 a: _- R
采采芣苢,薄言掇之。1 `, b- Q2 C- {
采采芣苢,薄言捋之。  R+ V" t1 n: U; ?! D
采采芣苢,薄言袺之。( n% C, d/ e) Y  ]
采采芣苢,薄言襭之。# _- V: ~2 m& `2 s5 R* @5 V# g( l

! B6 N& k: ~( y白话译文1 F# j$ K2 U4 v2 D' O
( [9 C5 L# |, x% n7 b+ n2 s
采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。* _' ^, ^$ R1 v1 A% ~* q) c
采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。
/ `: _/ {) h7 Q4 S& ]/ Y6 p; U采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。
* o$ N9 q9 Z$ d8 u- f: H采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。" E6 T9 R; D2 M' S" T: W1 i
采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。
% t. j# r2 H7 V; `% j5 h1 y采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。. ~& {" b* N& c8 X) y
2 [1 P" c2 n# ]1 c
2 I% ^# d, n( |  a- r
芣苢,念否以,薄言是个虚词,没有意义,用来补充音节的。
3 N9 W$ ~3 }! p( A" R  u. c3 J
3 w( x5 d2 k* X+ Y----------------------叶子的分割线---------------------------5 \! O! g% ?% o
  ?5 L9 [/ |9 D) c
虽然说重叠是诗经里常用的形式,但这样简单的重复真的让人印象深刻。据诗经鉴赏后面的解释中说,这是一首大家在田野里采车前草的时候可以用来唱的歌谣。想象一下春日里,阳光明媚,万物复苏,吃的东西大大的丰富起来,多快活啊,大伙儿出门采野菜~~
" K' G7 Z( y% ]! K9 }- E: N) e: e9 U- V- G! Z1 L$ M& a7 O" y
车前草就是一种很普遍的野菜,我妈跟我回忆她年少时,因为总是感到饥饿,故而懂得很多野外可以采集来吃的草,比如荠菜,马兰头,车前草,蒲公英的嫩苗……& E  b; T; k: ~! `! x4 H' Q) P
她说春天的时候,放学回家就扔下书包出去采集各种野菜。采采,采采,多多益善,采了又采。
2 L+ C. c" G5 ?1 y2 R5 f  n( b5 t% ?! i* Z; j: q
采之,有之,掇之,捋之,袺之,襭之~~~
作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-15 00:49
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-15 01:16 编辑   C" r* r1 i# v4 z1 o9 Y
到处停留的叶子 发表于 2015-12-4 09:322 C9 ]6 {" e2 ], K
采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗. W+ y$ L2 o* \

4 q; x( U& ^, [. j& ~( o芣苢诗经原文:

7 Y- [8 f6 V9 k1 J* V$ R9 R8 _3 a/ r5 _. \4 q: m& D) T
“采采芣苢”8 u0 w5 h% M( X% M7 i. p; u

* s$ J$ H  J3 r( A0 S+ s2 [ : e4 [& @& R" s, J/ L  O
我家砖缝里的野草,虽然叶子已经发黄,果穗也枯了,但形态未变,它就是车前草,兔子挺喜欢吃的。@马鹿 @sylvia
6 J8 w3 t4 s5 }9 @8 H( A9 c5 [- p  C2 E0 @/ {
现在院子里有各种能叫上名儿的野草,最多的是蒲公英,车前草,其次有荠菜,野草莓,还有野葱,兰花草;蒿草也不少,分辨不出是白蒿,黄蒿还是青蒿 ~~
作者: 马鹿    时间: 2015-12-15 01:27
我觉得国外的车前草比国内的长的大
作者: sylvia    时间: 2015-12-16 03:09
到处停留的叶子 发表于 2015-12-14 11:49
  V8 b5 m: E! d( r) Y. c2 B- X/ ^“采采芣苢”
  a; Z( p: O) [- {1 ~, n
我没吃过车前草,什么味道?
作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-17 06:29
sylvia 发表于 2015-12-16 03:09
3 w  g" B% `. s5 W1 `' o; A% S我没吃过车前草,什么味道?

4 `% _! [0 D* m+ ]我也没有尝过,据说利尿清火




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2