爱吱声

标题: 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-4 09:22
标题: 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-6-26 10:52 编辑
7 A& T1 ^) R' A4 Z( x
0 A% P, y- z" w+ _$ E/ x上一篇:
& b- m/ }% A4 {, E0 B; O看图说话读《诗经》之二:葛之覃兮
' K' @3 N+ A% D  v6 }, |! Rhttp://www.aswetalk.net/bbs/thread-39093-1-1.html
4 G! z! u/ ?: v! Q2 u( W% O' C- _
' E  B+ \% A% m
; d, V# g$ |3 |& k% S9 h3 D(三) 卷耳和芣苢% |& {7 ?* Z1 p7 |0 a2 O' A0 E
) d6 y8 C9 D! O& a
* f/ e  D# p6 f$ ?# U. O2 M8 K

' z! G% l- f) Y: ~' @* ]文字的图片就不贴了,给爱坛服务器减一下负担。另外一方面很多字现在大家也不认得,日本人的汉字用法和我们不太一样,我自己是连猜带蒙读了一遍,比如说这个卷耳吧,大部分的解释都是就是苍耳,但图解里面似乎说是不同的,理解不能。
! _6 p6 e% }, A' K6 i  r" d/ S
3 }* g9 g8 j4 u: r& A1 y; k
9 ~$ {  E' U6 p1 }+ d5 k按照大部分材料说,诗经里的卷耳,就是苍耳,据说因为果实带倒钩,最初是从粘在放牧的羊儿身上带来的,所以也有把它叫做羊负菜的~
! V  y. C' Y& a* B+ l5 f' y
% ~" e7 ]) U1 U) {芣苢,即车前子,或者车前草是也,其叶和种子都可以入药~
, n  n; Y# x' r8 P2 X
9 Q" K: _- K' |1 W9 b4 Q9 g( F春天,这两种都是能吃的野菜。古时妇人有一个主要的工作就是采集,所以,采采卷耳,采采芣苢……
3 |  |, J4 `# a# l- U6 }+ z
6 o" K4 G: G3 ?% V7 O! S4 W. k
/ g2 p3 V8 O- C
) N7 j% l* h: T& p. i- v& g6 f下一篇:# i# ^2 H8 k# I  E
看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也' a# O$ |  V( N7 w+ g& {
http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39736
/ m. M1 T+ J! b, g; i0 M$ v(出处: 爱吱声)
9 t* G! z' S- A[groupid=211]叶子的小院[/groupid]
作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-4 09:22
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑 % r9 `3 z+ v2 Q' I& T/ S8 C
. K/ K6 L( ^# A! P  R. D7 z
卷耳诗经原文:
7 k6 v1 \% Q. o4 n0 \9 M; T" ]; `; t' j, c6 Z
国风·周南·卷耳; k# [, t3 d* t: Z: `1 _

+ t) w" k+ O- n" w# J4 N+ u) A采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。5 c4 x& d  O' R% R+ K! p. m9 q
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
# D; K/ G, ?3 Y* J' a7 F' q/ I陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。5 x3 _3 K$ i6 `. r
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!/ a! a3 b2 a$ f' J% W
) w( b1 A1 \- T* |3 k# W  `

; J" B% g$ s' Y. J/ K白话译文# V. ~* \8 ]: ]. c1 ~

+ l$ b, H9 A' K& ?1 N4 ?采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。& u* l+ ~. L1 I; ~( _! B
攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
5 J1 h5 i$ r. E; Z, k) @" D登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。5 b9 f2 h- V# ]/ ~
艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
% q- }3 P$ P' G' S2 F% z
  f. |1 o9 G4 w. n----------------叶子的分割线----------------------- p. W; o) b7 Q& l; j' K
但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。. `6 x3 O2 g3 _* ^: r8 d9 [
这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。  b2 C" X1 p2 ?  ?* [% _  G6 |0 h+ d
+ g8 a! j; c9 `
我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。* }/ }$ G& S! W$ l& }5 p

4 ?4 x1 l  Q: g0 N* q3 z5 R采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。8 t. [: ?4 f' |9 P$ O% {
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。- ?$ r+ A: _. p7 E* g0 [1 y, S) m
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
+ r! B/ K  z, u8 ]9 k9 X陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!

* ?; m9 N6 x6 W* `5 Y
作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-4 09:32
采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗1 M2 X' v7 y: w8 i6 D: c
  o% ]- b( @# w0 M+ p2 O, C1 L9 k* Y
芣苢诗经原文:
8 B" U+ z* c& Z# g
6 N4 i7 ?2 t: J国风·周南·芣苢6 s5 W$ `" T: H& P# J4 ~5 u# V: ]

: w$ b9 s" b* J" S- [* v采采芣苢,薄言采之。
; m, U4 z) D2 `8 |7 x- [6 W/ ]7 ^采采芣苢,薄言有之。: l0 ~. G! A, U6 ?. H& ^, w. |
采采芣苢,薄言掇之。. t0 [+ R7 s) X, m3 U
采采芣苢,薄言捋之。
/ w; f6 w  B  n! `采采芣苢,薄言袺之。! k: H) D7 l5 y2 Y' q
采采芣苢,薄言襭之。; ~* C7 f/ J1 m$ M- g) z  N
! P# `; a, j$ X7 z9 ^' M) L
白话译文$ N4 v3 }6 b$ X' I5 o

& C' D. `# M6 _4 k. [1 v! }* O采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。
& J; `9 v9 p' e* P; f. [采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。3 [; o- E1 }7 [' }% K
采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。
2 H8 X) U. Y! z8 J) _0 n$ K4 L( f采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。2 t) U1 \1 c4 ^: @
采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。
# Y9 E/ g# x4 V/ A* C7 e采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。
, W, r# E7 w* B# h' N0 [. U5 c! ]( O# k2 `9 q# O

! g/ |) C" [! j* v# H; }, e芣苢,念否以,薄言是个虚词,没有意义,用来补充音节的。
4 B1 m; a8 C( @/ ~. g7 I! r4 @: `
3 Q% H& n( H0 T----------------------叶子的分割线---------------------------$ f0 j4 z) {, B% _3 a

: {# b6 F7 o4 r9 s6 J虽然说重叠是诗经里常用的形式,但这样简单的重复真的让人印象深刻。据诗经鉴赏后面的解释中说,这是一首大家在田野里采车前草的时候可以用来唱的歌谣。想象一下春日里,阳光明媚,万物复苏,吃的东西大大的丰富起来,多快活啊,大伙儿出门采野菜~~6 B) p0 S* L% M0 ~/ ]% m) y! J

) t; y8 ^& q+ r( W车前草就是一种很普遍的野菜,我妈跟我回忆她年少时,因为总是感到饥饿,故而懂得很多野外可以采集来吃的草,比如荠菜,马兰头,车前草,蒲公英的嫩苗……
' C) R" Q0 b. i她说春天的时候,放学回家就扔下书包出去采集各种野菜。采采,采采,多多益善,采了又采。
; ?0 {; f; g; y1 A9 x# Z6 a' `5 Z+ Y: U8 [
采之,有之,掇之,捋之,袺之,襭之~~~
作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-15 00:49
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-15 01:16 编辑
1 ^( a# E5 n$ N
到处停留的叶子 发表于 2015-12-4 09:32
6 u$ ^3 @  n0 X/ `+ v0 i* Y采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗
1 e2 Q! V( o6 s/ h$ f: U4 @# q5 p2 \6 @& [, z% W* |( r$ U
芣苢诗经原文:

& Q1 G5 o& N7 ^
, x3 l, O( i1 O2 G  h“采采芣苢”
4 f$ g( `" J' a8 |& Z- S0 s
3 C) b( x6 e: L( I" G2 A ) z4 Q' W# D" s
我家砖缝里的野草,虽然叶子已经发黄,果穗也枯了,但形态未变,它就是车前草,兔子挺喜欢吃的。@马鹿 @sylvia
0 G6 z& L+ {; q7 |& O
4 Z/ a2 D5 F% c! w( A现在院子里有各种能叫上名儿的野草,最多的是蒲公英,车前草,其次有荠菜,野草莓,还有野葱,兰花草;蒿草也不少,分辨不出是白蒿,黄蒿还是青蒿 ~~
作者: 马鹿    时间: 2015-12-15 01:27
我觉得国外的车前草比国内的长的大
作者: sylvia    时间: 2015-12-16 03:09
到处停留的叶子 发表于 2015-12-14 11:49
8 H5 D1 j1 o6 S" a0 M5 `“采采芣苢”
2 m1 ]0 D/ y, d% d! A
我没吃过车前草,什么味道?
作者: 到处停留的叶子    时间: 2015-12-17 06:29
sylvia 发表于 2015-12-16 03:09
/ [0 h( P1 a8 _3 }0 C我没吃过车前草,什么味道?

+ z" r$ g% e+ k9 `7 L1 f7 d我也没有尝过,据说利尿清火




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2