爱吱声

标题: 新编五绝一族 [打印本页]

作者: 不觚    时间: 2015-3-14 13:00
标题: 新编五绝一族

午夜,一流浪漢熟睡於街頭
霓虹忽明滅  窗格疊娉婷
沉沉夢之上  高樓如幻燈

美術宮觀《唐人风雪夜歸詩意圖》
四壁空如也  愔愔懸一幀
驀然聽犬吠  風雪吐歸人

佛堂
合掌拳拳意  縈梁嫋嫋魂
泥胎能駕霧  為有焚香人

一隻蜜蜂之死
秋風去已遠  山野花初放
遺失夕陽中  黃昏之絕唱

海灘孤蚌
沙浦潮聲遠  星光如覆杯
珍珠藏欲老  懷抱向誰開

古銅鏡
倚妝窺笑靨  對月映愁心
娥影去未遠  斑闌銅綠深

維族姑娘
春風多過客  問我去何方
長睫蔭深處  一雙眸子涼

初春
日高無所事  獨臥曉寒輕
閑聽冰簷滴  依稀玉漏聲

過廬山彭德懷故居
寂寞舊公館  青山日已昏
一風來有怒  萬葉落無言
作者: 山菊    时间: 2015-3-15 22:27
午夜,一流浪漢熟睡於街頭
霓虹忽明滅  窗格疊娉婷
沉沉夢之上  高樓如幻燈


忽明灭~~~忽明忽灭的省略吧?
作者: 不觚    时间: 2015-3-17 15:22
哦,是啊,有些古体的句法
作者: 山菊    时间: 2015-3-18 04:14
不觚 发表于 2015-3-17 02:22
哦,是啊,有些古体的句法

我读的时候先注意到的是'忽'字,脑补成'忽然'。所以第一感觉是跟'霓虹'不协。再读才意识到是取'忽明忽暗'的意思~~~仍然感觉还可斟酌。

我可能会说:霓虹互明灭

風雪吐歸人---很有动感,可惜有'风雪夜归人'在前。
作者: 不觚    时间: 2015-3-25 21:29
忽明灭,是较典型的古体语言,古人的古风里很多。忽应该是迅速的意思——迅速地明灭着,很顺的
作者: 山菊    时间: 2015-3-26 04:38
一隻蜜蜂之死
秋風去已遠  山野花初放
遺失夕陽中  黃昏之絕唱


这一首,应该是有什么故事吧?

第一句暗示了这是冬季,这初放的是什么花呢?
后两句,更象'金鱼体'




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2