爱吱声

标题: 问卷:“吕”的护照拼音用哪个更好?LU、LUI、LV还是LYU? [打印本页]

作者: 石工    时间: 2014-6-7 00:58
标题: 问卷:“吕”的护照拼音用哪个更好?LU、LUI、LV还是LYU?
本帖最后由 石工 于 2014-6-7 02:30 编辑 ; _& p1 Q7 U' O* @! p* c- g9 z( F
! `# a5 |  `( h  s
声明一下,这个问卷不是个为了搞笑,确实是想了解一下大家对各个选项的接受程度。中国吕姓有570多万人,同音的姓氏还有:律、闾、郘等。在一般键盘不能输入Lü的情况下,找出合理的替代方案是必要的。以上四个选项都是曾经或者正在使用的方案。我是在为家人申请签证的时候遇到这个问题,在填表的时候做了些功课,觉得吕字的拼音还是有讲究的,希望投票的朋友认真对待。为了不诱导,这里先不列出各个方案的来源。
作者: 楚天    时间: 2014-6-7 01:27
LV只两个字又没元音,会有无穷无尽的麻烦
作者: jufeng    时间: 2014-6-7 01:29
Ly 要是法文就直接了。拼音还是LV?
作者: sylvia    时间: 2014-6-7 02:44
LV.  for sure!
作者: 晨枫    时间: 2014-6-7 02:58
标准拼音输入时LV,但洋人没法念。用LUU怎么样?
作者: 到处停留的叶子    时间: 2014-6-7 10:38
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-6-6 21:43 编辑 5 n( S" Q$ {/ O# a' h: |: a+ ~, y' u

8 @' L: r) E+ }/ r* X认真回答,首先看你的家人想用哪一个,以后的护照公文等一直坚持用这个就好。
  E+ D2 [! t1 V  c9 z2 _" Y" O5 b6 v
7 U( @/ x8 W6 g! k. y7 Y% U我个人觉得LYU最好。' Z  T0 Q2 P1 |% d8 m. T. R
' h/ Q! W5 \( ]
因为第一个Lu和陆分不清,而陆,卢,路,等等都是是中国常见的姓氏。第二个我看到就以为是刘,而输入法也会自动纠正认为我想输入刘,查了一下好像广东话念这个发音,可是和雷又重合了。第三个纯粹是键盘输入法,怎么看也不像是名字,这个要怪路易威登。! i  D/ W3 `8 d/ o
所以,既然有了LYU作为吕字的官方拼写,为何不用呢?
作者: 潜了又潜    时间: 2014-6-7 10:53
到处停留的叶子 发表于 2014-6-7 10:38
1 l3 P6 }6 p. w) r$ }* Z+ P+ P5 V认真回答,首先看你的家人想用哪一个,以后的护照公文等一直坚持用这个就好。
) [& u5 z2 F: X. V/ I( ^: L0 r. {3 G7 Y6 m  `2 y
我个人觉得LYU最好。

4 j5 N) p( q! |' X) PLV 比 LYU好,多一个不如少一个,反正拼音里 V 也不用,闲着也是闲着  路易威登 早就应该叫 吕威登, 以后路易都改成 吕, 如同飘里的白瑞德,郝思嘉,卫希里
作者: 财迷心窍    时间: 2014-6-7 11:11
不用纠结,有国家标准的
* i  C1 n' e$ k  t6 Z- y$ tGB/T 28039-2011 《中国人名汉语拼音字母拼写规则》! M) o, t. l5 r6 `
" q) j$ [; U1 @' k" c0 H- w
6.2  根据技术处理的特殊需要,必要的场合(如公民护照、对外文件和书刊等),大写宁母Ü可以用YU代替。例如:0 }) f) ?" o, F! b- v! X5 Q1 i  L
Lǚ Hépínɡ    拼写为 LYU HEPING    吕和平

作者: 猪头大将    时间: 2014-6-7 11:56
国内普遍接受LV的拼法,而且这两个字母也大气哈
作者: 玩牌也    时间: 2014-6-7 12:20
觉得应该是方案三和四之间选择。不过,LV和LYU都还是有各自的问题。. X! m- B1 U& M- t

( S$ z8 r! g& v- U& Z' ?大致上,大家都提了。所以我只提一点:Y是可以当成I来念的。用LYU也是会被念成”刘“的。
作者: 齐的隆冬强    时间: 2014-6-7 12:39
汉语拼音不是一直用lv吗 LV
作者: 辛常诚    时间: 2014-6-7 12:57
必须是LV,多高大上
作者: 路人癸    时间: 2014-6-7 17:08
我记得在电视上看到过 是第四个
作者: 石工    时间: 2014-6-7 21:52
今天送花送过瘾了,再送就要破产了。“吕”字两张口,各有各的理,看来大多数还是对路易威登更情有独钟。只是没有姓吕的网友站出来表态。俺作为家属,有表态的资格,晚些时候会发个帖细说。
作者: 齐的隆冬强    时间: 2014-6-8 13:01
晨枫 发表于 2014-6-7 02:58 ; B: p1 L" V" x
标准拼音输入时LV,但洋人没法念。用LUU怎么样?
: R0 t- {& V9 t0 A
luu不是念卢吗?
作者: 晨枫    时间: 2014-6-8 13:54
齐的隆冬强 发表于 2014-6-7 23:01
. L* Y, ^) u! d8 o8 |0 gluu不是念卢吗?
( F" R1 m! ?9 _8 g4 p
最早的拼音输入是LU为“卢”,LUU为“吕”。
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-8 14:47
晨枫 发表于 2014-6-8 13:54 ! p0 {+ E7 d; U3 b% C
最早的拼音输入是LU为“卢”,LUU为“吕”。

" L  J+ m( I3 u& }9 \: n' G5 W为啥就不能有两点呢?2 Q2 {3 I, C) Z( N- K7 C' m
# F; ~7 O# d) I. x
土耳其的护照上,i上面有的有一个点,有的有两个点是土耳其的拉丁字母。
5 R' r8 F5 A1 F* A2 n7 U0 `3 y( [' b" U% l2 R" @
为啥中国总是想烦死自己方便别人?水果教主真的这么做了吗?
作者: 大道至简    时间: 2014-6-8 15:44
艾玛,看得俺这姓李滴一身汗,差一点点也遇到这么麻烦的事情。。。
作者: 晨枫    时间: 2014-6-8 20:56
燕庐敕 发表于 2014-6-8 00:47
0 d- B& j* V. @& A* b为啥就不能有两点呢?
1 d$ o8 x! x3 S  k5 k% O3 x/ Q
" Z  f, _- Y3 l) Z. n土耳其的护照上,i上面有的有一个点,有的有两个点是土耳其的拉丁字母。

9 B' H4 Y; y( I9 K英文键盘没有这个东西,法文、德文键盘是有的。
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-8 21:45
晨枫 发表于 2014-6-8 20:56 & w0 o& k  z9 |, T4 C: {% b! I6 g
英文键盘没有这个东西,法文、德文键盘是有的。

3 G! j7 g+ X! N9 k$ o3 _/ W+ E; v+ _法语的键盘和英语的也不一样。
作者: 晨枫    时间: 2014-6-8 21:49
燕庐敕 发表于 2014-6-8 07:45 - I; h7 m8 w! Y$ f6 t) r
法语的键盘和英语的也不一样。
5 ?+ K4 X0 B# y) q8 X2 i
: }4 H- S# p+ Z
除非法国的法语键盘特别,加拿大的英法语键盘是一样的,但按一个什么键就可以转入法语。Laptop则是直接标上法语,想不要都不行。
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-8 21:54
晨枫 发表于 2014-6-8 21:49
! p2 q. D7 q% y9 A" g$ Q除非法国的法语键盘特别,加拿大的英法语键盘是一样的,但按一个什么键就可以转入法语。Laptop则是直接标 ...
2 X2 s# ?3 o0 V1 }* G9 A
排列不是qwer这样的,asdf这一行在上面而且顺序也完全不对。9 b2 J) y( }/ i8 f* I( X

) X, ]4 h$ k/ ]( a2 P4 M% M12年第一次去还拿了一个外接键盘接到笔记本上,然后发现,TMD自己给自己找麻烦。然后就是只接屏幕不接键盘了。
作者: 晨枫    时间: 2014-6-8 22:02
燕庐敕 发表于 2014-6-8 07:54 5 e& C( b+ a  G
排列不是qwer这样的,asdf这一行在上面而且顺序也完全不对。
( `2 v0 p' A$ @) ~+ A& e/ \
; Q/ q$ Y6 j' A* m12年第一次去还拿了一个外接键盘接到笔记本 ...
) e- w5 e& R" y- I
那法国人还真是拧。
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-8 22:19
本帖最后由 燕庐敕 于 2014-6-8 22:50 编辑 - g- p8 p/ `: X6 |* t  S+ ~: F/ I
晨枫 发表于 2014-6-8 22:02
" \$ [; }. j) _6 }2 ^那法国人还真是拧。
$ b8 C: J3 I; X- ?; J, q* v
- z7 a) S( l2 o1 P
我也拧啊!是真拧,因为只能用笔记本的键盘,又不想用它的小屏幕,双臂,鼠标和脑袋一直是拧着干活~~不朝一个方向
% d9 n! s$ z9 B: k
8 M3 x$ I# u" \4 ~我这是被拧?
作者: 马鹿    时间: 2014-6-8 22:25
LV,至于怎么念又不烦自己,在国外last name平时也不用
作者: punishment    时间: 2014-6-8 22:42
燕庐敕 发表于 2014-6-8 21:54
/ a* E$ m8 t: p" s* M2 ]排列不是qwer这样的,asdf这一行在上面而且顺序也完全不对。
! n9 }; q  e1 S4 }% g
& r2 `3 y5 h4 k9 b# g/ q12年第一次去还拿了一个外接键盘接到笔记本 ...
$ x  o: [+ b6 j& k
很多欧洲国家也是这样的。我认识一个毛子很得意的给我炫耀他把俄语键盘背下来了。
( ]7 e5 _; t. Q& v反倒是中日韩这种用IME的办法欧洲人没听说过,经常需要解释给他们听。有时候解释也不够,非得看见才明白。
作者: jellobean    时间: 2014-6-9 02:40
潜了又潜 发表于 2014-6-7 10:53 : ?* D, w; C; |) G* f: f% v3 t6 c
LV 比 LYU好,多一个不如少一个,反正拼音里 V 也不用,闲着也是闲着  路易威登 早就应该叫 吕威登, 以 ...
0 Z; p: R$ Z/ v7 @' z8 N& k
替姓路的问为什么要改姓吕呢?
作者: 本拉风    时间: 2014-6-9 08:20
护照上好像是LYU
作者: 大卫    时间: 2014-6-9 08:31
http://www.mps.gov.cn/n16/n84147/n84242/3726713.html
( E9 w9 d& Z* j' r3 `
; @' D: j* h$ r; o公安部出入境管理局新规出台后,以LYU为准。8 b, |, u/ T' h" n% N2 ~" X
' ]/ a: k* D" v+ k8 ?, F- ^
但之前若相关证件或信用卡使用过LU或LV等拼写方式,为解决前后不一致问题,可在护照中申请办理姓名加注。加注费用为20元。
( V' c( _- e( X$ P$ N4 Q2 y& L4 o
作者: 石工    时间: 2014-6-9 11:03
谈谈我的想法。这个LYU的拼法,实在不是个好的选择,虽然它现在已经是官方的了。
2 y$ ~: |' F* _; A) h$ p; f从发音上讲,它区分开了“吕”和“陆”,却分不出“吕”和“刘”,从一个坑里爬出来,又掉到另一个坑了。从字形上讲,它打破了汉语拼音“声母+韵母”的基本形态。  ?) x2 @" H2 J; }  e9 O
个人觉得,LUI是个比较好的方案,而且可以一劳永逸地解决韵母“ ü”在汉语拼音方案中的地位问题。$ I6 z1 y& ?5 l9 h- J1 k
用“LUI”有如下好处:9 p% H" r% Q' r5 o! d. R" u
1、发音到位。在英语和法语中都很接近汉语拼音中“Lü”的发音
. A9 g( v0 Z5 Y- [! F9 P0 p) y2、方便听写。根据我对英语和法语人士的选择题测试,他们在听到“吕”这个音的时候,都选择了“LUI”。进一步的听写测试中,他们也都写下了LUI。
" B1 `( f, S1 i; w8 W( o2 C& \3、形态统一。因为UI是汉语拼音方案中既有的双韵母组合,LUI 符合声韵双拼的拼音基本法则。  x; P' U/ H9 ?$ l
这个拼法的最大问题是:UI已经代表了“微”音,能代表“吁”音吗?8 g: t" f# T! X! O0 K- I' h
/ Q) |& [. k( C' L
汉语拼音方案自身已经给出答案:有这样的可能。
  Y! H) V& ~; i+ I$ B- j' U5 d+ w; w' u  B* C6 m) O3 X" P
汉语拼音方案并不是严格意义上的音标系统,因此存在“一形多音”和“一音多形”。前者如“I”,在ZH、CH、SH、R、Z、C、S后面实质上是“零韵母”,”不发“依”音,而是被冠以“整体认读音节”,从而绕开按基本规则拼读带来的麻烦。/ n! [* t9 @! i8 L1 X
一音多形比如"喔"音在BPMF后面为“O”,在其他声母字母后面为“UO”。字母“ ü”在JQXY后面去掉两点,变成“JU、QU、XU,YU”,在L和N后面又保留两点。+ N% N( ^4 A" j. s- \
那么汉语拼音方案是如何应付“一形多音”和“一音多形”的呢?四个字:“整体认读”,即以音节为单位记录发音,而非简单地掌握声母和韵母的发音,然后真正把两部分拼起来读------这个时候,一认真就输了。
/ Z- g; i! d, R' r) }2 kUI这个组合有个巨大的好处:它并非实际存在的元音组合,而是“喂”音即“UEI”这个多韵母的简写,同时,在普通话中没有LUEI这个音,也就是说可以空出来LUI这个。如果将LUI和NUI指定为“Lü”和“Nü”的线性化拼法,由于前述的拼音组合不存在,不会造成混淆。& d8 A; B' ^0 b) L1 T0 N4 W
5 n5 {5 |  E* V( q) `
字母ü的是现代汉语拼音方案声母方案中最大困难:用五个元音字母来表示六个“单韵母”:a o e i u ü,并以此为基础构建整个元音符号体系。在U字母上方添加变音符号,是解决这个问题的简单方案。但在拼音线性化(即仅用26个字母,不使用附加符号)的过程中,这个变音符号就带来很大的麻烦。如果坦率地承认汉语拼音方案实际上是音节认读方案,需要通过个案掌握音节拼法,而非理想中的拼读方案,对拼音教学和实践都有很大的意义。考虑到汉语只有400来个音节(不考虑声调),分组逐个识别并不比规则加例外来得更难,这是我最近教女儿汉语拼音的体会。正好遇到填表要填“吕”字,从可能性的角度考察了汉语拼音,觉得承认“一音多形”和“一形多音”的现实,并在此基础上找到合适的方案,比LYU这样生搬硬套的解决办法要好。
作者: 伯威    时间: 2014-6-9 16:45
石工 发表于 2014-6-9 11:03
/ v- d/ u8 K* |) t2 y0 r谈谈我的想法。这个LYU的拼法,实在不是个好的选择,虽然它现在已经是官方的了。2 b7 e6 {; N* M- `/ G, Y, v
从发音上讲,它区分开了“ ...

! e6 r" l$ M- S! \. [! H感觉LZ在搞科研,没想解决实际问题。) C! M7 a# {6 A$ p
俺第一眼想到LV,不过既然有官标,那就用LYU吧。
作者: 石工    时间: 2014-6-9 22:38
伯威 发表于 2014-6-9 16:45 ! I  Z+ h! m9 R7 l
感觉LZ在搞科研,没想解决实际问题。
, Q+ `  P% a& k+ y: F' s$ {+ W( r2 N4 b俺第一眼想到LV,不过既然有官标,那就用LYU吧。 ...

. p; l7 l& S0 B  A# H这个应该算是实际问题,因为是我遇到了这个问题。如果家里没有姓吕的人,当然也会选LV或者用LYU,但LYU并不是个好的解决办法。目前问题不大,是因为吕姓主要集中在河南和山东,护照申请量较低。回头多了LYU和LIU的混淆问题就绕不开。
作者: 容易    时间: 2014-6-12 01:54
石工 发表于 2014-6-7 05:52
! f) K+ u' Y+ z, L3 B今天送花送过瘾了,再送就要破产了。“吕”字两张口,各有各的理,看来大多数还是对路易威登更情有独钟。只 ...
9 P5 a4 d& `% s0 y; A8 I! k
好吧~~姓吕的网友站出来了~~~本人习惯用 LV, 将来还是用 LV.
作者: 马鹿    时间: 2014-6-12 10:51
容易 发表于 2014-6-11 12:54 3 E" @/ n0 l  |
好吧~~姓吕的网友站出来了~~~本人习惯用 LV, 将来还是用 LV.
1 ~$ G: L' F8 O  F
没查查跟吕后有关系吗?
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-12 21:42
马鹿 发表于 2014-6-12 10:51
" g) m6 A8 r! p  |) v  g, f6 U没查查跟吕后有关系吗?

" g, p3 x2 Q. d; N/ G反正比吕后漂亮,学问大,善良。
作者: 雪个    时间: 2014-6-13 00:10
大道至简 发表于 2014-6-7 23:44 / ^) {$ {3 I# W! K
艾玛,看得俺这姓李滴一身汗,差一点点也遇到这么麻烦的事情。。。
# h* n7 Y9 `* Y! r! q8 Q
li 其实也。。。老外不大会读成李,多半会读成 来什么的,估计写成lee好一点
作者: 燕庐敕    时间: 2014-6-13 18:09
雪个 发表于 2014-6-13 00:10 ' D) N6 ?$ V5 q
li 其实也。。。老外不大会读成李,多半会读成 来什么的,估计写成lee好一点 ...

7 I: d! ^/ t; d" X想起围城里面李梅亭的翻译来了~~~还要有意义呢。
作者: 月下    时间: 2014-7-15 15:08
我觉得lv就很好,至于外国人读不出来的问题
5 I. D! T3 j! K( |- f: E- H; g/ M
  q! Q! w& S0 w5 \( `6 A日本人阿拉伯人伊朗人还没说话呢
作者: 石工    时间: 2014-7-15 23:25
月下 发表于 2014-7-15 15:08
6 A# O# O7 }8 C  p" N我觉得lv就很好,至于外国人读不出来的问题) ]" y5 k0 k3 ?6 Y  j

7 x+ B: Q- N" w  S) t日本人阿拉伯人伊朗人还没说话呢 ...

1 Q/ L5 M; I3 @& [! J' x' o8 A当然没问题。英语里也接受了cwm(\ˈküm\,山谷,源于威尔士语)这样的单词,w都能混进元音字母队伍里,v当然也可以了。无论哪个方案都比Lyu强。
作者: 天地一沙鸥    时间: 2014-7-16 07:16
楚天 发表于 2014-6-7 01:27
7 ^: L$ y0 X' P$ `' ULV只两个字又没元音,会有无穷无尽的麻烦

) u3 ~! B5 B0 f! t8 {6 q0 Z驴牌太有名了!
作者: 阴霾信仰    时间: 2014-7-17 15:51
电脑上的拼音输入法一直都是LV,这个还有什么问题吗?
作者: laokay    时间: 2015-5-14 17:19
用lv可以通过拼音输入吕




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2