赫克托耳 发表于 2014-5-19 10:04 2 m" E4 p) ^8 W; X. k$ S5 f5 m
想了想原文,应该是 Sahib Jabal Sini。 Sahib 是阿拉伯文,意为主子(master)、拥有者(holder)。Jabal, ...
赫克托耳 发表于 2014-5-18 21:04 3 v' Z7 r: m3 [: Q, Y; o% Q
想了想原文,应该是 Sahib Jabal Sini。 Sahib 是阿拉伯文,意为主子(master)、拥有者(holder)。Jabal, ...
Sahib Jabal Sini,我认为比较常见和合理的译法,应该是 沙希布-吉巴勒-至那尼。
欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) | Powered by Discuz! X3.2 |