


一口气看完!加油!京华烟云AMIP 发表于 2014-5-9 13:02* E1 L& W, @% l; v$ ^/ C
《三、战友》
/ X/ I2 O8 u% {" N- h, `: l6 [
萨西卜―吉巴耳―敕尼
赫克托耳 发表于 2014-5-19 10:04& t( S4 P5 c c' i& n b
想了想原文,应该是 Sahib Jabal Sini。 Sahib 是阿拉伯文,意为主子(master)、拥有者(holder)。Jabal, ...
赫克托耳 发表于 2014-5-18 21:045 I- A9 l/ o: @
想了想原文,应该是 Sahib Jabal Sini。 Sahib 是阿拉伯文,意为主子(master)、拥有者(holder)。Jabal, ...
Sahib Jabal Sini,我认为比较常见和合理的译法,应该是 沙希布-吉巴勒-至那尼。
| 欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) | Powered by Discuz! X3.2 |