Where have all the flowers gone 《花儿去哪儿了》是Pete的代表作之一。这是一首典型的民谣歌曲,一两把吉他伴奏,5-6段简单的歌词,软绵绵的旋律,优美的和声。就是这样一首不起眼的歌曲,在六十年代竟然成为反越战运动的招牌歌曲,PPM,迪伦,Pete自己,那些60年代的反战政治歌手都无数次上台唱过这首歌. 让我们听听Where have all the flowers gone 《花儿去哪儿了》的歌词,就不难理解其中的意味了。
据说Pete是看了肖洛霍夫的小说静静的顿河后,受到了里面几行顺口溜的启发。在静静的顿河书中,有这么几句: 花儿都去哪儿了/都被姑娘摘走了/姑娘们都去哪儿了/都嫁人了/那丈夫们都去哪儿了/男人们都当兵去了 于是Pete写出了这首歌的旋律和三段歌词:Where have all the flowers gone? Young girls have picked them everyone/Where have all the young girls gone?Gone for husbands everyone/Where have all the husbands gone?Gone for soldiers everyone. 到这里Pete写不出来了。后来这首半成品的歌传到了一个学校的,被一个counselor学会了,他把这首歌交给小孩们唱,结果被小孩们乱改词Where have all the counselors gone? Open curfew, everyone.’ 这个Counselor名字叫Joe Hickerson,也是一个歌手。他为这首歌加了两段歌词,成为了这首歌的点睛之笔:Where have all the soldiers gone?Gone to graveyards, everyone/Where have all the graveyards gone?Gone to flowers, everyone (大兵们都去哪儿了/大兵都进坟墓了/坟墓都去哪儿了/坟墓上开满了花)。这首歌终于完整了。Pete非常喜欢后面几段歌词,他把这首歌版权的20%分给了Joe。50多年过去了,Where have all the flowers gone 《花儿去哪儿了》这首歌每年的版税还有几千元。
Where have all the flowers gone, long time passing?
Where have all the flowers gone, long time ago?
Where have all the flowers gone?
Young girls picked them, ev'ry one.
When will they ever learn? Oh, when will they ever learn?
Where have all the young girls gone, long time passing?
Where have all the young girls gone, long time ago?
Where have all the young girls gone?
Gone to the young men, ev'ry one.
When will they ever learn? Oh, when will they ever learn?
Where have all the young men gone, long time passing?
Where have all the young men gone, long time ago?
Where have all the young men gone?
Gone for soldiers, ev'ry one.
When will they ever learn? Oh, when will they ever learn?
Where have all the soldiers gone, long time passing?
Where have all the soldiers gone, long time ago?
Where have all the soldiers gone?
Gone to grave yards, ev'ry one.
When will they ever learn? Oh, when will they ever learn?
Where have all the grave yards gone, long time passing?
Where have all the grave yards gone, long time ago?
Where have all the grave yards gone?
Gone to flowers, ev'ry one.
When will they ever learn? Oh, when will they ever learn?
http://v.youku.com/v_show/id_XNDcwMjA2MjQ0.html
This Land is Your Land 《这是你的土地》是 Pete Seeger的好朋友Woody Guthrie 写的,Woody生前这首歌并不出名,后来经过Pete到处演唱而家喻户晓。这是Pete和Springsting在OBAMA的就职仪式上的演唱,当时Pete都80多岁了。作者: 到处停留的叶子 时间: 2014-2-5 01:17
togo 发表于 2014-2-4 02:21
年轻的PPM唱的Pete Seeger另外一首名曲 If I had a Hammer