


禅人 发表于 2013-10-11 09:293 E# S- F# J% [$ c% S; e8 |( ?
短评:
" ~2 r7 [1 ], C& g% N1 h
这篇文字很有特点,冒着一股浓浓的外国雪茄味儿,读来颇有翻译小说的感觉。
禅人 发表于 2013-10-11 22:29
短评:& g: {- E5 h, d. Z
8 W6 Q" A3 T8 s8 E& p V
这篇文字很有特点,冒着一股浓浓的外国雪茄味儿,读来颇有翻译小说的感觉。
混天球 发表于 2013-10-11 09:43j3 U. R9 I$ n% q1 J
悲伤的故事,娴熟的文字。知识点很好,大家应该把本文打印 和/或 翻译成英文。如果老板,领导,家里的领导 ...
河蚌 发表于 2013-10-11 22:30! G3 d' J6 i# y& a% p
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK% C# v6 Y' B0 s; [6 {% w v
这个算是黑色幽默题材?
混天球 发表于 2013-10-11 06:437 I. B. t# B( \: A* J- h0 h4 H) h
悲伤的故事,娴熟的文字。知识点很好,大家应该把本文打印 和/或 翻译成英文。如果老板,领导,家里的领导 ...
“您如果是那么在意时间,我倒是并不在意重头再来一遍的,再见”

楚天 发表于 2013-10-11 09:29
Google一段出来: : s+ F# I& s' l0 [) m8 d% L
9 `' A( m, v" I# _) K8 w0 ]
The Escapist is a great film by Rupert Wyatt (2008) about a bunch ...
晨枫 发表于 2013-10-11 08:540 b$ I1 `! d: U8 b* X- R
那是Union Street Station,不是Union Station。地铁站都是以路名或者地名命名的,火车站倒是命名更加gra ...
不过多伦多没有舰队街,伦敦有
: a Y1 v+ E7 ^5 L# h; t晨枫 发表于 2013-10-12 00:54$ V, p4 h! _ d1 I8 G8 y
那是Union Street Station,不是Union Station。地铁站都是以路名或者地名命名的,火车站倒是命名更加gra ...
混天球 发表于 2013-10-11 08:43/ F) h: g. ?5 P) b2 x) W- L
悲伤的故事,娴熟的文字。知识点很好,大家应该把本文打印 和/或 翻译成英文。如果老板,领导,家里的领导 ...
Fleet Street is a street in London, England.1 }, v* w& E/ [% w# E9 S
$ U- d; E" z. ^* X$ F$ a2 M
Fleet Street may also refer to:
2 {. x5 q6 X4 j' Y, J# S
Streets[edit]" i# N/ U4 _; S/ l) z5 C5 I) M
Fleet Street (Baltimore)( B! U N1 ?1 S) \4 C- [
Fleet Street in Regina, Saskatchewan, Canada) Y! ~( c8 I, ]; v, h
Fleet Street in Temple Bar, Dublin7 D- T+ u+ G. V0 g- l
Fleet Street in Toronto, Canada
晨枫 发表于 2013-10-11 13:203 t* q, b- l( g+ _, w/ c
嗯,看来Union Staion很多哈。推论作者的难度增加了,不过老夏的嫌疑增加了 。同时有Union ...
晨枫 发表于 2013-10-11 10:20. a; V& Q" t8 w" m: Y5 K
嗯,看来Union Staion很多哈。推论作者的难度增加了,不过老夏的嫌疑增加了 。同时有Union ...
holycow 发表于 2013-10-11 13:359 r& n) ^2 k" R9 T- b7 _2 A6 \
还要满足一个条件,Union Station到Fleet Street走路十分钟,多伦多和LA都不满足。9 L6 ^4 q7 E$ X- o8 s
9 q% U' ^7 }7 a5 O( H' k
...


到处停留的叶子 发表于 2013-10-11 11:29: z" m" U" X+ [* u
我刚才看完很肯定是平沙,看完回帖以后倒是迷糊了。2 X- F' G* z. {" R! @( ]* r3 q
g8 d; l2 \+ L
以前一直在Union上下班,整整6年混在那里,倒是没有去 ...
禅人 发表于 2013-10-11 22:29
短评:0 _. H2 C6 a" G4 B; o
) K1 z4 a6 @1 |
这篇文字很有特点,冒着一股浓浓的外国雪茄味儿,读来颇有翻译小说的感觉。
到处停留的叶子 发表于 2013-10-12 03:29& c- ~& c& k, B, J( W4 V) h: s
我刚才看完很肯定是平沙,看完回帖以后倒是迷糊了。
以前一直在Union上下班,整整6年混在那里,倒是没有去 ...






禅人 发表于 2013-10-11 22:29
短评:6 Q6 }" e. p. R' x, _/ e; ?
2 c, G5 N; e7 ^
这篇文字很有特点,冒着一股浓浓的外国雪茄味儿,读来颇有翻译小说的感觉。
跟同事吹吹牛,在老板屋里献献媚,还有就是在前台跟那个乌克兰小妞调调情。
禅人 发表于 2013-10-11 22:537 Y! _7 a; @/ A; A) t, Y; p$ a5 Q
老混也觉得很外国腔是吧?我一边看小说,一边耳畔好像响起80年代某个译制片配音演员的不疾不徐的朗读声。 ...

| 欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) | Powered by Discuz! X3.2 |