爱吱声

标题: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人 [打印本页]

作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-16 19:19
标题: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-17 08:20 编辑 . |; l0 X4 o) x7 n. x
" e3 o, Q0 a( @, \# M! a% j
言之在先,这是老帖了,刚下河不久发的。没看过又想看个乐子的,不妨看看乐乐,如此而已。, o, v- k0 q8 Y
$ B0 D; a5 A( i0 e+ F
摆摆军营龙门阵吧,是我经历过的、有意思的事,大家一笑吧。  N5 m# |3 V) O3 w8 v

" r. M  S" G( h$ f
" ?" q. \6 ]5 }- a/ v" _十里洋场,人民海军水兵当选“港督”
+ w, N) ]1 S7 i* j  f. `/ n4 F  f5 `* D
在上海修艇时我们常要去助修,也就是给工人师傅们打个下手。上海师傅之间是说上海话的,我们发现“测呐!”、“阿无卵!”这俩词儿在男师傅嘴里出现的频率相当高,开始还真不大明白。于是一好奇心极强的北方兵,便认认真真地向一个修雷达的年轻女师傅虚心请教:师傅,你们上海话“测呐!”、“阿无卵”是啥意思啊?女师傅顿时柳眉倒竖,一张匀净的白脸刹如红布,绷着小脸儿拒答,且面带愠怒。但她一扭脸儿就用桑海矮务跟伊的女伴缸“伊个港督!”,于是我海军水兵早于彭定康N年荣升港督一职,而且是上海人民选举产生的:)/ o& m  j8 w( Q  M. x4 A8 n2 r

; X/ e7 P: [! ~! ^8 P上海话“港督”落实在字面上是“憨大”二字,傻瓜的意思,觉得比京骂要文雅多了。
; `/ a" Q2 @2 t8 ~& v* ?/ D/ ]
# i+ B, g' J8 f只是不知说到港督彭定康,上海人会不会也乐不可支?据我所知,曾参加中英香港回归谈判的前港澳办主任鲁平可是上海人。% M& N- E. H: W1 R. V  |
8 }9 }: R. d1 J6 ]2 S( k( o
, i/ G4 U( i. F  ]
我的“孩子”
, s/ \1 x5 N3 w' w2 d" G& ?: `, e2 `1 f: ^# r9 c9 ?+ U
新兵时与川兵同居一室,紧急集合训练,夜。
: t. H5 I* [5 s1 j. h0 P+ Z
$ d$ j* o0 H) j& A" p: _某夜,紧急集合的“黑哨”响起,黑灯瞎火里只听川兵“我的‘孩子’(鞋子)”的惨叫四起,北京兵大笑:到底是孩儿他爹,紧急集合还不忘自己的“孩子”,舔犊情深呐!
( u! j$ e7 [3 t3 i4 u; y  V; x# D. s* V' m6 C
/ X/ }# |4 r+ \8 `3 s
军令如山2 L5 c1 K# F+ c& E0 j
5 I0 [3 T7 v  n2 B* G) H2 t. \
有一新兵连长,山东银,口音极重。连部配有文书一名,兼职连首长生活秘书。该文书很是勤勉,但初当连长跟班时闹了一个笑话:连长大人洗完脚后吆喝文书曰:“把洗脚水‘豁了’(泼了)”。传说的版本之一是,那老实巴交的文书皱着眉头端起了洗脚盆,作“临行喝妈一碗酒”状......
+ g2 Q( Y3 m/ m& A8 q( ~5 ~
/ u+ {# a# n0 g" q$ E4 h
3 [( J% b8 {0 S- @" G“一枝花”
: v. x" ?# ~$ ]4 {3 X5 a* i0 ~' i- I+ S1 T' ?  ]
刚到部队时总听老兵开口“一枝花”、闭口“一枝花”地提到一驻地女子,想来这位长得不错。据说该女子把“拥军”落实为日常行动,具体么,就是以每天给革命队伍的官兵洗裤头为乐。于是我认为这是一个心灵、外貌都很美的浙江姑娘,长得就像~~~~你猜对了,就像浣纱女西施,某私下渴望着早日一睹芳容。' c# t; {1 t3 A$ P' h' \& a3 A

! e: g- {- C( e南方天热,天天得冲八遍凉,顺便呢,就把换下来的衣服给“浣”了。
8 e% K( ]( |" c4 ^% O( j
" Y  l% s) i6 V; D6 ^3 M5 ^8 B# z# A一日,哥几个正在冲第八遍凉,忽听外面一片鸹噪,随后就是四散奔逃声响起、远去,兵败如山倒真是不假呢!只听我们放在水房外面洗衣盆先是一通乱响,随后“夸叽”、“夸叽”洗衣声响起。有个老兵说“坏了,一枝花来了!”待冲净了肥皂沫探头一看,差点一屁股坐地上:一个年逾六旬的疯婆婆,把我们的裤头悉数挑了出来,两只刚踩完牛粪的脏脚在我们换下的裤头上狂踩,水淋淋、脏兮兮的。有一哥们发出“我靠!”的一声哀嚎,两眼一黑,就背过气去了:他刚攒了一堆要洗的裤头,尽遭牛粪脚蹂躏……
3 `' E2 G3 Y: C3 L( @! |# Q1 E  \1 Q8 `& {0 l0 b$ n
后来的战友聚会,大家总会提到这位曾经带给我们欢乐和尴尬的“一枝花”,看来她会永远活在我们心中了
% X7 m0 I6 e, Q! N0 f6 o2 ^
! S7 r1 ^: e0 h3 y- I' a5 F. G0 {  w' r) l
& j- N/ n- X7 Z* D4 g3 N
( F! ?+ z  O! p# G% j3 r, O
5 }$ |, q! k* I5 c8 p

作者: 清风徐来    时间: 2013-8-16 19:40
果然很好笑。
作者: qqq54    时间: 2013-8-16 20:02
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-16 20:03
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-16 21:31 编辑 ( H4 B' a5 ?; d. M. W* o, C
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02 3 t2 @7 O) T8 F
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?

0 S2 M- X; n$ {6 x. O
0 B- G  J; I! B! [4 V私下@个上海人问问吧/ }  B" r( D1 _1 R7 U
, d8 r% U- \( Z: i& O) m5 P1 ?6 y/ S' h

- y3 r9 r1 v9 D  P1 I) @8 _2 H, y+ w+ [& i

- }7 \) z3 l2 F3 Z" r9 D3 k1 }
作者: 皇家骑警总监    时间: 2013-8-16 20:21
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02 , f1 }4 }/ G8 O. `% t
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
3 F' P$ ]. [1 \) Z3 X3 ~/ j3 X. z0 Z
我起个头,第一个就是首席艺术官的意思。第二个请别人来
作者: 坚持到底    时间: 2013-8-16 20:22
哈哈哈
作者: heinsect    时间: 2013-8-16 20:38
太可乐了!
作者: 猪头猪脑    时间: 2013-8-16 21:33
测那是赤佬?
作者: tankb52    时间: 2013-8-16 21:47
皇家骑警总监 发表于 2013-8-16 20:21
) Z8 Y, u! M# ]: ?* ~. D+ B我起个头,第一个就是首席艺术官的意思。第二个请别人来

8 r' C7 b4 V$ |8 N- E第一个是CAO?
作者: 胖卡门    时间: 2013-8-16 22:36
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02 8 A7 T' N3 p7 f6 S) y
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?

, k. u3 ?: s! u第二个应该是二五卵,2B的意思。
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:48
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
上海土著笑翻鸟
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:49
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
tankb52 发表于 2013-8-16 21:47 4 A. ]2 }* A1 m' u# q- m
第一个是CAO?
: J) w/ V/ r/ e; k, n! p6 }2 K
翻译的太文雅
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:57
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
胖卡门 发表于 2013-8-16 22:36
& ]) s& E0 ]% S; N# `  b第二个应该是二五卵,2B的意思。

% s- Q( ?3 E- m/ a官方说明 鸭无卵,公鸭从外表上看不到哪啥来着。深层含义自己体会。
作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-17 09:35
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-17 10:16 编辑
6 b- H. |5 Y2 e
# q  @! H1 ?5 o" q. a6 f1 N# c算了,不卖关子了,如下:% v& @! Y" J! o# P

6 i) N( d- k' ^测呐:英文里F打头的那个词;1 S' P" ?/ k  B/ [

( W7 K8 B4 j6 C阿无卵:把“阿”字去掉,昭然若揭。有个与之相对的上海话:度卵泡,讽刺某人荷尔蒙过剩的意思。沪语里“大”念作“度”,呵呵。  U& x. O/ n( Z+ d& i  V
. m7 Z) O5 Y+ M. ?! v; Q
+ j8 c% d+ O2 a/ V( T3 V
- h+ j) d- {' J9 H# o! v

) N4 Q5 h1 s# V, z  x: D$ L& F9 f4 N( k! _

作者: aardwolf    时间: 2013-8-17 23:57
潮起潮落 发表于 2013-8-17 09:35 0 t4 X: o& x6 g
算了,不卖关子了,如下:
0 B% y4 T; S6 F& i. w% R# Q
) p( @6 b9 x$ O. D3 s5 ^0 ]测呐:英文里F打头的那个词;

3 M' L& M8 X1 L1 w. x: t- E第一个是f你女性长辈的缩略语
9 v: y4 r3 X+ U, c第二个中间的字更常写作“污”
作者: 绿源村    时间: 2013-8-18 02:29
以前刚到江苏的时候,很认真地向一个女同事询问:“一比掉燥”是什么意思。对方木有理我。
作者: 黑松    时间: 2013-8-18 04:37
搞不懂的桑嗨话!
作者: 梓童    时间: 2013-8-18 12:49
黑松 发表于 2013-8-18 04:37
) g3 N. M% p, b' L) a4 K  P搞不懂的桑嗨话!

. u0 K5 Y; M% V5 a1 n' J+ X上海话果然难懂
作者: aardwolf    时间: 2013-8-18 23:45
黑松 发表于 2013-8-18 04:37
" ?, K4 B% x9 I( `5 u& c搞不懂的桑嗨话!

7 J; a9 }0 K+ _& b' _& V应该读桑嗨哎话
作者: landy    时间: 2013-9-15 03:19
我较着都读成阿污驴8 P* L5 F9 q& d9 Z# f
第一个很少只说这两个字还得和娘x连着说
! @2 t- H3 m, y4 i( @; o: c




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2