......Matthew Macfadyen is every thing Mr Darcy should be: “fine, tall person, handsome features, noble mien”, plus reserved, determined, yet attractive voice. If Firth Colins had set a milestone for Darcy, Macfayen went further. He incarnated him. Thus it is quite a pity that he shouldn’t have had oftener occasions to show his ardent love for Elizabeth.
当然我这么说也欠厚道,因为对比电视剧和电影里的同一人物本身就不怎么公允。前者的时限约束远远不及后者敏感,因而电视剧对人物的塑形往往更加丰富立体。科林的场次比马修多,相同场次的挥洒程度亦不可同日而语,比如BBC立意改动而深得女观众尖叫的那段达西和伊丽莎白在彭伯利庄园重逢的场景,科林刚刚游泳,湿答答地自湖边走来,仪容不似平常那么隆重,显得草率不羁(据说也异常性感 -- Bridget Jones 和Me and Mr Darcy 一致吹捧);而在电影版,马修更像一个抓小偷的管家似地冲进画面。
可以说,马修深得达西之壳面,而其性情内在还研修不够,或者把责任推到导演身上吧,他给马修发挥的自由度尚缺。科林却称得上形神兼备,气宇轩昂。当然,他的架势做得太足,以至于到了二度求爱那场,你会觉得他有矜持得近乎冷感,嘴里说着“...it was all for you”你也感觉不到任何情话应当有的温度。科林的激情,似乎是等到Helen Fielding为其打造了Marc Darcy这个摩登版的达西,才得以自如挥霍。
相比之下,马修就不那么高高在上,他似乎一直在强调达西人性化情绪化的一面。往往是他被凯拉牵引着,而并非反过来或至少火力均等。在一定程度上,他弱化了达西的尊严。当然,在爱的方程式里,追求的一方总是最早低头的,但也大可不必,在晨雾里徒步远来,哆哆嗦嗦地告白:“...you’ve bewitched me, body and soul, and I love, love, and love you...”简直琼瑶小生的翻版。每每至此,我就忍不住发笑了。作者: skylark 时间: 2011-10-29 15:00 本帖最后由 skylark 于 2011-10-29 15:00 编辑