5 s7 H5 z. k7 ~; [' [$ p, N下午1点,DC-8包机准时从塔科马郊外的麦科德空军基地起飞,当地时间下午3:30,包机已经降落在安克雷奇国际机场的06L跑道上。 7 z* {* v# y5 e( E 9 A) s* z9 [8 \1 [% k) P在这个离北极圈只有350海里的城市里,冬季的午后3点已经是漆黑一片。天空中下着小雪,跑道和滑行道上都结了薄冰。里德机长操纵飞机停下,让乘客们下机在候机楼里休息,然后招来地勤开始给飞机加油。在加油检查的过程中,机组还发现了一个发动机仪表盘的小故障,地勤很快就把故障排除了。 8 u; b$ @# L/ `3 w $ N# p1 k$ O- z' t当飞机重新加油上客完毕之后,机组叫来了机场除冰车,对全机进行了全面的除冰操作。下午4:50,一切就绪,DC-8发动引擎,缓缓地滑向长3325米的06R跑道。天空还在下着小雪,能见度8公里,风速6节风向东北,气温零下4摄氏度。DC-8在滑行的时候机组完成了起飞检查单,当DC-8接近06R跑道头时,塔台指示他们在起飞线上等待。里德机长小心翼翼地操纵飞机转弯上了跑道,将机头对准跑道中线,然后踩下刹车让飞机停在起飞线上。& D! l% W2 h" t1 Y! N% S! |- b0 r
8 Q$ U( j2 n; p9 Z! a0 R
趁着起飞指示还没来,里德机长决定再给机组重申一下分工:这一个航段由副驾驶唐斯来飞,但是里德机长将负责在起动前控制刹车和发动机推力。当起飞开始后,副驾驶将全面接过飞机操控,机长将转而负责速度的读数。这次在漆黑的冬夜里在结冰的跑道上满载起飞,准备充分一点绝对没坏处。 . ^1 y* D2 x; }' y% u! T - [; }$ p$ l. c3 o' o! D塔台的起飞指令来了,里德机长踩住刹车将飞机稳在原地,将四个发动机的推力调到80%,几秒钟后当推力稳定后,里德松开刹车,同时将发动机加到起飞推力:“Let's go!”7 h* g; T1 B8 b5 n0 p6 ~
$ M" o) G0 j4 W' d8 l6 k: J唐斯副驾驶接过控制,飞机开始加速。在速度达到80节时里德机长再次扫视了仪表,一切正常。速度达到138节的起飞决断速度时里德报了“V1!”,这时他觉得飞机的加速好像比平常有些慢,是不是今天满载的关系呢?好在06R是条很长的跑道。 ) S: w9 L' h8 [+ Y( k6 h" O , ^1 z. ~, a$ }/ H$ y: v. U1 c" D速度慢慢加到了153节,里德报出“抬轮!”唐斯使机首上仰9度,如果飞机继续加速,只要再快10节他们就能飞离地面了。前方的跑道还有500米,紧是紧了点,应该还够用。 , u: c) z" M' Y ' c) o$ q) }9 f但是DC-8不再加速了,它始终没有达到163节的离地速度。6秒钟后,DC-8高速冲过安克雷奇机场06R跑道的尽头。里德机长见势不妙,在最后关头把四台发动机的油门全部关掉。DC-8冲过一道木栅栏,象推土机一样铲平了仪表着陆系统,掉进一条4米深的沟里又从另一边冲了出来,最后停在了离跑道尽头1000米的地方。飞机的右翼已被撕裂,满载的航空煤油撒得到处都是,随即起火燃烧。" o" X2 ]2 \& U; v5 e
+ P. e5 `8 L5 U8 P里德机长从驾驶窗逃生,绕到前门帮助乘客撤离。随后他又跑到驾驶舱右侧帮助副驾驶,机械师和领航员从右侧驾驶窗撤离。机场消防队3分钟内也赶到现场,但是DC-8的火势已经无法控制,飞机的残骸还接二连三地发生了爆炸。DC-8最终烧成了一堆灰烬,而全机219名乘客中,有46人未能逃出,还有一名客舱服务员也葬身火海。/ f" U6 W, v1 k2 B c, P
' ?4 |1 L' C Z- ^
加松柏树枝燃烧的烟熏之.....作者: punishment 时间: 2013-3-6 22:21
晨枫 发表于 2013-3-6 22:06 2 x B1 B9 O& s, @( `
Capital International是不是叫首都国际比较好?国会是Congress吧?
+ S" h9 }6 k5 n: R2 j& @7 C" T
5 Y" |$ p% r7 L1 {Capitol( ?' v8 C# w; [6 P6 F( [, H9 }; W+ `
From Wikipedia, the free encyclopedia/ B* @2 m1 B" D1 v* S, B Not to be confused with Capital.* b8 H! o O8 E& u$ r& V# d4 w2 M* [
Look up capitol in Wiktionary, the free dictionary.( F E N3 B1 W) @* O% {6 D
A capitol is a building in which a legislature meets, including: q3 M/ B. b* w' u1 }
United States Capitol in Washington, D.C. / b% U) U0 j- C& |List of state capitols in the United States6 `3 I# p/ S4 {3 }% W8 M, {
Capitol of Puerto Rico in San Juan5 }4 a. K4 |# O: J0 c
Capitole de Toulouse in Toulouse, France 7 n0 ~* b1 a7 T+ w$ vCapitolio Nacional in Colombia $ ]6 j- e" ?3 l) q; B# n% n& l9 ICapitolio Federal in Venezuela * T; Z7 ?# F) P& |0 M2 TEl Capitolio in Havana, Cuba作者: 晨枫 时间: 2013-3-6 22:26 本帖最后由 晨枫 于 2013-3-6 10:18 编辑 2 Z- z# U% _3 T" D3 C' ]
punishment 发表于 2013-3-6 08:21 ) x9 f( m8 X$ n8 S. R
Capitol / W# B; b, b! D# S1 `# _From Wikipedia, the free encyclopedia o7 o' h t$ P) f
Not to be confused with Capital.
! V: [* v3 }, Q, Q, ]- q) O2 `% s3 N: U2 X2 R" E; n5 ?) X# e$ r
哦,我看错了,看成Capital了。那还是应该用国会。作者: martian 时间: 2013-3-6 22:29 标题: RE: 伊萨克.牛顿引起的惨剧(上)