标题: 丁尼生 《尤利西斯》 节选 [打印本页] 作者: erha 时间: 2013-1-4 23:36 标题: 丁尼生 《尤利西斯》 节选 本杰明格雷厄姆八十岁生日爬梯上对儿孙们做了个演讲,演讲最后以这一段诗作结尾。这首诗是写老年的,不过我看了后觉得很受激励,就抄录下来以作自勉: " H! n( ?* T" s& @ * w0 l* a: L% [# g7 x'Tis not too late to seek a newer world. ( f+ q" r2 I# } S2 b $ |# |. L2 F% |# k' J- k$ lPush off, and sitting well in order smite % C6 J* A3 l) G. Y4 w& Z7 E ; L4 r# P7 H/ t [The sounding furrows; for my purpose holds! q. V- G. C: B& i
1 D2 H: b( Q; Z% y" O& Z
To sail beyond the sunset, and the baths / A. j/ ]7 ]6 }9 U1 _$ L% ` 5 h, S l$ j( G! D/ H- R4 H
Of all the western stars,until I die.5 B% \( X3 P5 |0 H
- @* a& C! i4 \It may be that the gulfs will wash us down;8 K3 u) j* X9 j
9 R* ?1 a2 J# N4 gIt may be we shall touch the Happy Isles, 8 g( B- {9 T( m. t ' O s( v2 }6 V
And see the great Achilles, whom we knew.8 T! u' J2 |9 V! i: z+ i$ j
4 ~& c7 W" ~! A3 U5 H; M$ S
Though much is taken, much abides; and though1 C0 s9 o# l' v0 v' l) {4 _( ^- z
; u$ E" x4 J c2 O3 `, fWe are not now that strength which in old days 0 m/ k% K5 m8 x: j & R0 L6 T3 r7 C5 O7 |
Moved earth and heaven, that which we are, we are/ R% c& C: _' _0 @) N x