标题: 丁尼生 《尤利西斯》 节选 [打印本页] 作者: erha 时间: 2013-1-4 23:36 标题: 丁尼生 《尤利西斯》 节选 本杰明格雷厄姆八十岁生日爬梯上对儿孙们做了个演讲,演讲最后以这一段诗作结尾。这首诗是写老年的,不过我看了后觉得很受激励,就抄录下来以作自勉:( h3 k# l# x2 [, {3 N' W) k7 a
. ]- q; ]. L2 f4 g% P5 U. N, r0 W
'Tis not too late to seek a newer world.1 ?8 v0 m% |; x3 j8 ^4 i( n6 J
; P$ H. v0 G2 r2 L. ?# P
Push off, and sitting well in order smite! ]/ P9 B# S! C' w$ y+ k' d4 X+ b
. Y% ^' e/ v* h: D+ v( |& eThe sounding furrows; for my purpose holds7 O7 e7 v) S. k+ @
* i- ^/ T* E# ~6 f, z r' WTo sail beyond the sunset, and the baths ! t. Z0 A: P" P! E # A+ l# c1 \ O, L5 @$ sOf all the western stars,until I die. $ l' N/ l7 z8 X/ l3 v ! \2 G3 t* v+ W& C' \
It may be that the gulfs will wash us down;& k8 R+ E3 x# k* P) F
; E0 [- M8 h# s, u9 K, d2 qIt may be we shall touch the Happy Isles,2 C3 o9 M* R( ]
" U8 a$ a1 V3 M: H: M9 Q3 ZAnd see the great Achilles, whom we knew.# J' a' y; B* E( F5 {- l
" [/ A" Z( }+ g& a7 f
Though much is taken, much abides; and though$ x9 A c. ^* w
" y8 j6 _; ?" h4 A( [* |
We are not now that strength which in old days ) ^ b: \& x3 ?: l7 ?8 L8 x% D- Y, q ) {/ t( o' U' Y% C; S+ w# g
Moved earth and heaven, that which we are, we are 1 F+ K; S+ n J1 B, [* c4 X& ^ 1 N, m. A" C6 S/ q2 G* J
One equal temper of heroic hearts,: O( q' t& n# E8 _- i/ n
d3 y9 R' r: b% i+ L7 f: X% q/ ?$ t
Made weak by time and fate, but strong in will $ u$ g- \; [8 W% d" f; k " _3 T, A/ i+ o" d1 e$ l; ]
To strive, to seek, to find and not to yield.( K a2 Y* v9 S- c! ?/ z, J