爱吱声

标题: 七律-望月有吟 [打印本页]

作者: 美国风中秋叶    时间: 2012-8-27 22:38
标题: 七律-望月有吟
本帖最后由 美国风中秋叶 于 2018-8-25 00:30 编辑

七律-望月有吟/风中秋叶

天开碧帐九重门,水色流光月满盆。

逐叶清风千里梦,寻根游子一乡魂。

冰蟾望尽黄花印,菊酒泯低赤县痕。

谁说云山无厚意?明珠不夜照晨昏。


作者: 晨池    时间: 2012-8-28 01:29
好诗且不说内容,读起来就很舒服很享受,抑扬顿挫的感觉很好很好


有的时候我都惊讶,你们是怎么写出来的呢,信口拈来一样的
作者: 山菊    时间: 2012-8-28 02:38
游子思乡,语浅情长~~~

月满盆在前,冰蟾,明珠便觉得有些费词~~~个人浅见啦:)
作者: 山菊    时间: 2012-8-28 02:40
晨池 发表于 2012-8-27 12:29
好诗且不说内容,读起来就很舒服很享受,抑扬顿挫的感觉很好很好

心里有东西,而且有表达的欲望~~~这就是足够的动力了。技术是死东西,不难学的:)
作者: 美国风中秋叶    时间: 2012-8-28 03:44
山菊 发表于 2012-8-28 02:38
游子思乡,语浅情长~~~

月满盆在前,冰蟾,明珠便觉得有些费词~~~个人浅见啦:) ...

欢迎山菊老师提出个见,你的意见我都很重视的。
这里解析一下:第一个“月”是水中月,假的;第二个“冰蟾”是天上月,真的;第三个“明珠”是我家乡白云山(故有“云山”一说)上明珠楼的“月”(你理解中的月)是人工饰物,我用这三样景物表达思乡之意是否也有道理? 此时,我再感“吹落黄花满地金”引出的故事,不是偶然的。若读者不在其境,有时很难理解作者的思想和表达。即如前不久我的诗句有“早晨”两字,山菊老师就不明其意,且颇有疑问,可是在广州人来说每天都对街坊邻里说“早晨”,这和老美的“good morning“是一样的。
作者: 美国风中秋叶    时间: 2012-8-28 03:52
晨池 发表于 2012-8-28 01:29
好诗且不说内容,读起来就很舒服很享受,抑扬顿挫的感觉很好很好

海外游子多有思乡之感,年龄越大,思乡越深,有时闲着无聊就免不了玩“思乡文字”了,而写文章比较费时,写诗几十个字而已,写起来费时不多,所以我玩诗词较多,最主要是可以节省时间。您的关注对我是很大鼓励,谢谢!
作者: 山菊    时间: 2012-8-28 04:00
美国风中秋叶 发表于 2012-8-27 14:44
欢迎山菊老师提出个见,你的意见我都很重视的。
这里解析一下:第一个“月”是水中月,假的;第二个“冰 ...

诗向会人吟,一点都不假哦~~~这种情况下,请忽略一个不在其境的读者的评论:)
作者: 板筐    时间: 2012-8-28 05:07
晨池 发表于 2012-8-28 01:29
好诗且不说内容,读起来就很舒服很享受,抑扬顿挫的感觉很好很好

嗯,是啊,俺也一同惊讶
作者: mike05    时间: 2012-8-28 21:12
罗生不意出重门,撩起坊间污几盆。清浊影中功利梦,沉浮浪里浅深魂。三分入目非真迹,一著成名是假痕。父代儿文荒诞事,滔滔欲望智昏昏。(重门者,三重门也。)

前三联起始词性相同,若能有些变化,会更加富有层次感些。个见。
作者: 山菊    时间: 2012-8-29 04:12
板筐 发表于 2012-8-27 16:07
嗯,是啊,俺也一同惊讶

秋叶老师是广人,会粤语的人是不是在音韵上感觉要好一些?
作者: 板筐    时间: 2012-8-29 04:25
山菊 发表于 2012-8-29 04:12
秋叶老师是广人,会粤语的人是不是在音韵上感觉要好一些?

俺惊讶的不是这个。
如今的汉语,哪个方言也不比别的方言更接近中古雅言,所以哪里的人也不会比他处的人在音韵上更有感觉。但是就每个人的母方言或共同语音来说,大家的韵律感应该都是一样的。
东南诸方言区的人在判断平仄上确有许多方便,因为他们知道哪些字念入声。
作者: 山菊    时间: 2012-8-29 04:37
板筐 发表于 2012-8-28 15:25
俺惊讶的不是这个。
如今的汉语,哪个方言也不比别的方言更接近中古雅言,所以哪里的人也不会比他处的人 ...

嗯,偶记得当初那个过诗山的野猪MM在城里得到一个教粤人分平仄的方子,喜欢得手舞足蹈的,让俺直后悔小时候没有跟大人学点广话!


作者: 板筐    时间: 2012-8-29 04:57
山菊 发表于 2012-8-29 04:37
嗯,偶记得当初那个过诗山的野猪MM在城里得到一个教粤人分平仄的方子,喜欢得手舞足蹈的,让俺直后悔小 ...

嗯,野猪MM很让人怀念,开始俺还以为她是须眉呢。她是个可爱的粤人,不象某些极端分子,记得清谈里头出现过一位,非得说他的广东话就是中古汉语,唐诗都按广东话写的,抬了两句杠俺就懒得说下去了,其实俺应该让他读一下上平十四寒,里头的字普通话统统押韵,而广东话就不押韵了,所以凡是用十四寒的唐诗,用广东话就没法念了。还有那首著名的锄禾日当午,用粤语完全没法念。
作者: 薷钗    时间: 2012-8-29 07:04
板筐 发表于 2012-8-29 04:57
嗯,野猪MM很让人怀念,开始俺还以为她是须眉呢。她是个可爱的粤人,不象某些极端分子,记得清谈里头出现 ...

都是被外族入侵的恶果,不然一路平水到如今,俺也不至于不会写诗
作者: 板筐    时间: 2012-8-29 07:07
薷钗 发表于 2012-8-29 07:04
都是被外族入侵的恶果,不然一路平水到如今,俺也不至于不会写诗

跟外族有什么关系啊?您以为唐宋之前就没有外族?
您起这么早干嘛?
作者: 薷钗    时间: 2012-8-29 07:15
板筐 发表于 2012-8-29 07:07
跟外族有什么关系啊?您以为唐宋之前就没有外族?
您起这么早干嘛?

好歹保留入声萨,这倒霉的普通话。老娘亲今儿出院,要赶了去办手续
作者: 薷钗    时间: 2012-8-29 07:18
板筐 发表于 2012-8-29 07:07
跟外族有什么关系啊?您以为唐宋之前就没有外族?
您起这么早干嘛?

唐宋之前算是外族入侵,后来是外族统治
作者: 板筐    时间: 2012-8-29 07:19
薷钗 发表于 2012-8-29 07:15
好歹保留入声萨,这倒霉的普通话。老娘亲今儿出院,要赶了去办手续

好像外族也混进了南京,可南京话入声不是保留得好好的?
得,赶紧给医院送银子去吧
作者: 薷钗    时间: 2012-8-29 07:29
板筐 发表于 2012-8-29 07:19
好像外族也混进了南京,可南京话入声不是保留得好好的?
得,赶紧给医院送银子去吧 ...

那就考考你,南京话那些字是入声。
作者: 板筐    时间: 2012-8-29 07:32
薷钗 发表于 2012-8-29 07:29
那就考考你,南京话那些字是入声。

您这是考我吗?该是入声字的,南京华都是啊,自己捉摸去吧:
学血雪国郭一六七八十舌活舍……
作者: 薷钗    时间: 2012-8-29 07:40
板筐 发表于 2012-8-29 07:32
您这是考我吗?该是入声字的,南京华都是啊,自己捉摸去吧:
学血雪国郭一六七八十舌活舍…… ...

喝,咋读
作者: 板筐    时间: 2012-8-29 07:50
薷钗 发表于 2012-8-29 07:40
喝,咋读

喝跟活一样么?
作者: 薷钗    时间: 2012-8-29 07:53
一样,但入声
作者: 板筐    时间: 2012-8-29 08:01
薷钗 发表于 2012-8-29 07:53
一样,但入声

活本来也是入声,大概让南京的外族给舒声化了
作者: 薷钗    时间: 2012-8-29 08:13
用普通话读算啥?我最搞不清了,难道作诗还得像学外语似的死背?
作者: 板筐    时间: 2012-8-29 08:18
薷钗 发表于 2012-8-29 08:13
用普通话读算啥?我最搞不清了,难道作诗还得像学外语似的死背?

he是喝,huo是活。唉,看来作诗也只好背了。但是今天不背,俺要在美国风中的老师举着菜刀到来之前,尽快离开。
作者: 美国风中秋叶    时间: 2012-8-29 13:43
mike05 发表于 2012-8-28 21:12
罗生不意出重门,撩起坊间污几盆。清浊影中功利梦,沉浮浪里浅深魂。三分入目非真迹,一著成名是假痕。父代 ...

如果这样调整,感觉如何?
天开碧帐九重门,水色流光月满盆。
逐叶清风千里梦,归根游子一乡魂。
冰蟾望尽黄花印,菊酒泯低赤县痕。
谁说云山无我意?明珠不夜照晨昏。

作者: 美国风中秋叶    时间: 2012-8-29 22:46
美国风中秋叶 发表于 2012-8-29 13:43
如果这样调整,感觉如何?
天开碧帐九重门,水色流光月满盆。
逐叶清风千里梦,归根游子一乡魂。

天开碧帐九重门,水色流光月满盆。逐夜清风千里梦,归根落叶一乡魂。

冰蟾望尽黄花印,菊酒泯深赤子痕。谁说云山无我意?明珠不夜照晨昏。

谢谢,mike 热心探讨拙作,我向保留黄对赤,修改如上,你感觉如何?



作者: 板筐    时间: 2012-9-7 03:40
美国风中秋叶 发表于 2012-8-29 22:46
天开碧帐九重门,水色流光月满盆。逐夜清风千里梦,归根落叶一乡魂。

冰蟾望尽黄花印,菊酒泯深赤子痕。 ...

千里*梦

一*乡魂
可乎?
若真是‘一乡*魂’倒也有趣。
作者: 如梦    时间: 2012-9-8 22:38
游子归根千里梦,清风逐叶一乡魂。

问好.
作者: 美国风中秋叶    时间: 2012-9-26 02:33
如梦 发表于 2012-9-8 22:38
游子归根千里梦,清风逐叶一乡魂。

问好.

如梦,我猜是美华的梦江南诗友,对吧?最记得你常写思念父亲的诗词。应该对我和你的小诗还有印象吧?

感读网友梦江南“梧桐秋”,觉词之悲凉,尽是追思亡父之心,天下孝女,哀莫过此。感而赠一绝,聊表同悲、怜爱。愿梦江南节哀顺变。

七绝-感读梦江南[潇湘夜雨- “梧桐秋”]/风中秋叶
父韵清容七尺卷,诗思瘦许一分香。
江南望尽清秋冷,细雨梧桐夜泪凉。


作者: 美国风中秋叶    时间: 2012-9-26 02:41
板筐 发表于 2012-9-7 03:40
千里*梦

一*乡魂

读了板筐老师的留言。思考再三,觉得如果严格要求工对,是有不足。如果宽一些,也未尝不可。而据我所知颔联对仗较之颈联是可以宽松一些的。临屏考虑用“心魂”觉得也没有多大改进,请各位老师支招。
作者: 如梦    时间: 2012-9-26 19:37
美国风中秋叶 发表于 2012-9-26 02:33
如梦,我猜是美华的梦江南诗友,对吧?最记得你常写思念父亲的诗词。应该对我和你的小诗还有印象吧?

感 ...

[ 鹧鸪天 ] 谢和诗友风中秋叶 BY: 如梦 (梦江南)  

苍竹悲留一雁孤,潇湘旧迹两模糊。梦中泪隔梧桐雨,天上词合一阙书。

秋叶暖,亥时初,一屏知己怎言无?风中相递衷肠语,此夜秋云也滴珠。


作者: 板筐    时间: 2012-10-7 05:50
美国风中秋叶 发表于 2012-9-26 02:41
读了板筐老师的留言。思考再三,觉得如果严格要求工对,是有不足。如果宽一些,也未尝不可。而据我所知颔 ...

宽对的意思不是“不对”,您这个上下不对,算不上宽对。当然,您如果觉得对,也无须较真,就如同古汉语否定、疑问句中代词宾语要前置,而麦老师觉得别的东西前置也很好玩,那就玩吧,都搞得像我这么迂腐就不好了。
作者: 美国风中秋叶    时间: 2012-10-9 00:53
板筐 发表于 2012-10-7 05:50
宽对的意思不是“不对”,您这个上下不对,算不上宽对。当然,您如果觉得对,也无须较真,就如同古汉语否 ...

呵呵,没关系,我不说板老师迂腐,您也别说我固执,彼此拉平。毕竟诗词是自己的孩子,怎么调教总是我家的事,别人如何说,自当用心听取,但最后总是自我说了算,不算得罪吧?特别说多一句,我写诗词喜欢用似是而非,又对又不对词字,读者大可随意评点,若我不接受异见,也不要怪我固执,世界是多色彩的,正因多色彩而美丽。诗词是多形式,因多形式而纷呈……谢谢理解。
作者: 板筐    时间: 2012-10-9 08:18
美国风中秋叶 发表于 2012-10-9 00:53
呵呵,没关系,我不说板老师迂腐,您也别说我固执,彼此拉平。毕竟诗词是自己的孩子,怎么调教总是我家的 ...

不用拉平,又不是交易。您是诗人,既臻似是而非、板人不敢望项背之境界,自然不能与凑句的鄙筐持平。
作者: 山菊    时间: 2012-10-9 08:20
美国风中秋叶 发表于 2012-10-8 11:53
呵呵,没关系,我不说板老师迂腐,您也别说我固执,彼此拉平。毕竟诗词是自己的孩子,怎么调教总是我家的 ...

赫,如此甚好!

俺的胡乱点评,老师们也可以一哂对之,千万别跟俺较真噢:)





欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2