爱吱声

标题: 梁文道訪問董橋:讀書、文章、做人 [打印本页]

作者: 意闲    时间: 2011-6-3 12:51
标题: 梁文道訪問董橋:讀書、文章、做人
刚买梁文道的《访问》一书,这是以前读过的,觉得不错。转贴来此。
8 |/ g, X$ i+ u) h! C7 V, a! U9 _6 [1 Y+ q9 i" t7 B$ N

9 p" X8 e6 j/ }# I7 v$ ^; @% j& b% [. u- V; C3 X& M$ h$ V, c* x  o
董橋是當代華文世界裏第一流的文章大家。雖長居香港,擔任報社社長,卻極少接受媒體採訪。難得他肯和我們聊天,本想請他和讀者談一談他最喜歡的書,不料他卻說:“我沒有最喜歡的書。” 5 a9 ~8 [  E3 n) N6 J* ^
讀書
6 {6 G" M( d8 ?8 o. X- G9 b$ H
  y; W3 c" w' r- C7 O6 o% f% Q梁:董先生,你之前在電話裏說不可能介紹你最喜歡的書,這是為什麼?& B, w2 u$ \! ~( D

$ w: l+ ~/ A$ ]3 [( _, H2 i4 i董:因為老了,我就覺得沒有一本書是最好的。在我們老人家心裏面看,好書無非就是裏面有一些段落好,它不可能全本都好。比如說季羨林的書我肯定會看,它好就好在他寫出了那一代人經歷過的氣氛,氣氛是好的;然後是那些資料,對我們下一代人寫東西有用。楊絳的東西也是一樣,文字當然好。但你說她的書算不算是經典?根本沒有經典這回事,書好的都是某一個段落好,某一個chapter好,或者是某一個conclusion好,它不可能完美。包括現在所有的經典,英國的、美國的,海明威也好,當你全部再重看的時候,就會發現瑕疵。季羨林、楊絳這些作者,我一定很仔細去看,在我這年齡的人看起來,就是給我們一個啟發,他的文章寫得那麼淡,你自己寫的時候你怎麼去處理呢?你會不會走他那種淡的路呢?你走不走得了呢?這個是我想的東西。我發現,每一本書跟漂亮的女人一樣,我看到漂亮的女孩子,我會心動,我會想抱抱她,可是我不會想到要跟她結婚,當你靠近她的時候,你總是會發現一些缺點,你距離遠一點看的話,很漂亮,很迷人。書也一樣。/ ~3 |: F# Y$ b/ Z
' g! x. E0 ?8 p
梁:你是不是年紀大了以後,眼光挑剔了。- j! ?. l8 i  D# P

* e& T9 i; `$ `6 t* h董:所以這是老年的悲哀,也是老年的bonus。悲哀是沒有了年輕時候的,因為你看到的人生,不是那麼容易就有joyful的東西在裏面;它是你的bonus,因為人生不可能是完美的,就等如一本書不可能從頭到尾, from cover to cover都是完美的,這是不可能。所以你現在要我推薦好書,像給學生寫書單,我就會叫你自己去摸吧。嘿,老了就狡猾。至於我下一代人寫的書,我大概挑來看,不是吹捧誰,陳冠中的我會看,你的我會看,馬家輝的我瞄一瞄,陶傑的東西我天天在報上看,沒有了。大陸呢,老實說,文字寫得好的,真的沒有幾個,就像陶傑講的,他們的文字污染了。比如說像陸灝這樣子算很好了,能夠在六百、七百字的專欄裏面,安排成這樣的一個敍述。可是,我也不能要求年輕人太多,你們的文章每一篇裏面有多一點自己original的看法就好。可是怎麼樣把那點originality化在你的文章裏面呢?這是我一路想說、正在做的一件事情。我現在看書不留書,看完後我就送給會喜歡它的人。這樣感覺上可以保持我的originality,我會受它的影響,可是我不要它擺在我身邊,我寫文章的時候就不會受它影響。& k/ D$ f4 s: y* I7 H# d, I$ h

1 r" e3 }9 `. B! Q: B1 D文章8 p, G" f2 H. N3 N

2 |- j! I. |: {5 }# e/ d/ N; u9 \梁:寫作的人當然也會看很多書,但是剛聽你那麼講,我覺得你是完全自覺地從作者的態度去看。比如說,你會很留意人家的文章怎麼安排,然後再問自己,換了是我會怎麼寫。
7 H5 K$ G' z. @) s9 ?' o8 `
) G9 j) }, H3 u, W' A董:書在我手上,它的作者死掉了,我就像在瞻仰他的遺容,他的遺容很靜,一點都不動。這時我的感覺會很靈敏,如果他寫得不好,我看兩眼就扔掉;寫得好,我就會試圖感覺他寫的時候在想什麼,他想怎麼樣安排。有的作家好在那裏?好在他肯經營,而且他讓你看到他的經營。過去所有的理論都說不要太經營,錯了。那要看你的斧痕有多深,太深太露就不好,有一點斧痕才看到價值所在。例如楊絳的文章,看多了,我發現真的有斧痕,她的東西一定改過。後來我問她,她果然說有。我想就是這樣,再平淡也要有經營。至於張愛玲,我真覺得她好,她好在不怕把她自己全部擺進作品。她是一個現代人,同時又是三十年代的人,那是我最懷念的時代,她把自己那個時代完全放進她的書,她的文章,她的每一句話裏。她又是個天才,不是因為她的小說佈局好、故事好;不是,而是她的文字好。她能夠在某個地方巧妙放進一個靈敏的觀察,很平易簡單的就寫出來了。你看的時候簡直想哭,為什麼會有人看到這個東西?白先勇也好,可是白先勇的好跟張愛玲不一樣。白先勇是一個貴公子,穿著得很整齊,隨著月亮出來,然後走到院子去,跟朋友聊聊天……,他會很著意在這個亭園裏面自己的身份是什麼。這個亭園這個環境給他什麼感覺,他都會寫得好。張愛玲不同,她可以到處鑽,她根本就不覺得自己是一個人,她成了一個鬼。人家看不到她,她卻在整個院子裏走來走去,什麼都看到了。然後她挑一樣東西來寫,就像摘一朵花,隨隨便便。這就叫做落花流水皆文章,真不容易。" r# G# m9 o1 U  t$ _

. M- ?! ]: j- [, o梁:但她的東西翻成英文就不行了。
$ T$ x* c- a' H" O$ N) [2 e! }
9 C# V; ]) C) D7 j* v; R董:當然不好,那種感覺不能用英文講。再從這點說下去,我現在怎麼看英文書?又為什麼保持看英文書呢?因為我要那個感覺,那種真正懂英文、進到英文世界裏面的感覺,這正是現在中國作家最需要的一種東西,就是進去他人的世界。但進去好嗎?進去不見得好,進去那一個時代的世界,又是一個學問。你要進到現代的紐約、倫敦、巴黎,跟你要進到三十年代的紐約、倫敦、巴黎,完全不一樣,對不對?所以大陸很多朋友跟我講:你們真好,懂得外國語言,你們的文章就有特別的感覺。我承認,因為我懂一樣外文,而且很深入的懂,我就能感覺到那種脈搏。這段過程是很痛苦的,我真的死命去啃。我在倫敦8年,發奮讀書有十幾個作家,我一本一本的看,Jane Austin、Charles Dickens……
! H, i  c1 n* n) r( \3 t- n0 S& Q# [5 ^: L, t) c0 w
梁:回想起來,這批經典作家之中你最喜歡誰?
; H8 Z: T$ [/ m% S5 f董:毛姆。我十三歲、十四歲就看毛姆了,當時看了就扔掉。然後現在再看,“I am a story teller”,他這句話我永遠都會記得。 Story teller是作家必須記住的一個很重要的,一個很基本的想法,一個作家如果沒有覺得自己是一個story teller的話,你不會寫得好,你的文章不會好。 “I am telling you a story”,你這樣想的話,你的鋪陳完全不一樣。
/ p+ o) e2 z) \* n- d4 y+ E; a/ d5 I# k! N) [. s; [
梁:好像現在已經沒有人要看毛姆了。9 C$ B7 f- u$ Q, ]5 }
董:連找也很難找,我為什麼要從頭看他呢?因為他很會講故事,我就看他的故事,我看他寫的人,就像我在英國接觸到的所有的英國人,有一種特別的味道。有的時候當我自己寫文章想要經營一種比較English的東西的時候,我閉上眼睛也會感覺到它。還記得《人性枷鎖》嗎?講到Philip小時候在學校裏被人家bully,我想到我在英國的時候,我的孩子被人家bully的情況,那種感覺很真很真,跟他寫的一模一樣,為什麼寫得那麼簡單,可就是那麼動人?難啊!只有半頁,要是把它延伸到一頁、兩頁的話,一定完了。他肯定是刪了很多東西,留下來的就很珍貴了。我就記著這點,對我寫文章會有用。現在的文章都不能寫長,一千七百到八百字的文章,你要怎麼樣經營,那是很要命的東西。
) l9 q9 n% w( x* S# I3 x3 U$ @! Q* I8 P
梁:文章是不是你現在,甚或是一生致力去追求的一件事業?
/ o* u& F% e" n; m
+ m; |& p) d: R# t7 v: z董:不只是追求,它還是我一生裏面最enjoy的一種exercise。我不會期望人家怎麼看,我enjoy我自己as a writer的private life,跟我讀書一樣,是一個很私人的事。5 s; f$ H) C9 c8 y3 P/ G2 d, p
2 j( I- G2 ^5 f5 b" u- n8 D
梁:通常報紙文字是一種很straight forward的文章,你現在寫的文章在報紙上發表的時候,會不會擔心很多讀者說看不明白你的東西。# ^) n  H. w, b

5 `/ K( Q/ J4 L% Z- a董:八、九年前因為我在寫社論,我還會考慮到這個。但是現在我完全不管,你看懂也好,看不懂也好,我不管。我完全沒有包袱,我愛怎麼寫就怎麼寫,As a senior citizen,I have a privilege。
0 i; d& E3 N: ]+ I8 D, j
# p# [: E& A" t! p香港
' F4 k) ^7 a! T& H; M1 V# a  \% O6 _9 h, @
梁:就跟你看書一樣。# K2 w1 `1 x9 G2 B$ a; K
6 h* T+ `) r4 E6 d9 ?6 c, o
董:完全一樣。我覺得不要把書看成是神聖的東西,這個一定要改,第一,不要以為看書很偉大,不要以為看書很重要,完全不重要,完全不偉大,喜歡看就看,不喜歡看就不看,如果你的孩子不喜歡文字的話,讓他去玩吧,不能勉強,just take it easy。臺灣老說要營造一個書香社會。我說能嗎?可以營造嗎?營造得起來嗎?香港也是。最重要的是什麼呢?你到香港大學、中文大學,你會看到professor在小路上散步,或者閑坐池邊嗎? None。現沒有一個學者可以在那裏sit back,讓你看了之後說:He is the Professor!這個社會會有書香嗎?很難吧。我對香港有某程度的幻滅,也還有程度的希望。這地方太淺了,太過instant。我只希望偶然會看到一兩個比較cultural的東西,白雪仙的《帝女花》我看了,很好。可是你說香港最近十年、二十年,有沒有什麼香港人寫的書特別好?這個是非常serious的問題。一個社會不能產生到一個寫好書的人,這個是一個很大的問題。" F% {. j1 @" P4 ?& i$ O+ U0 {

2 c$ Q, L! V) M& S8 z梁:董啟章呢?
& d1 l! ~* b3 x# B3 @
8 X# h: `0 @, f董:我看再給他十年,他會從現在的路上拐一個小小的彎,他就會出來了,他現在還stuck在裏面。一個作者不能太conscious自己是個作家,就等於一本雜誌不能太conscious它是一個comprehensive的雜誌,或者是一本文學雜誌。千萬不要這樣想,不可能有什麼文學雜誌,也不要這樣編。你就想我要做一本雜誌,在這個雜誌寫一些好文章,這就是了。也不要去想我寫的是文學,我是一個作家。我說董啟章在十年後可能會走出一個彎,是因為那時候他會看到一些他現在完全沒有辦法看到的東西。所以現在他的東西很深,很澀,你說他堅固嗎?他很堅固,可是裏面沒有視窗,這個窗可能十年後他慢慢會看到。這個窗開了以後,他就不一樣了。* O& t( p& l9 Z
6 E4 D$ `6 R% {# |( v8 Y+ I
梁:剛剛你提到香港的問題,你覺得香港在華文世界裏會不會比別的地方特別糟?4 M7 Z6 L) B! N. ]5 g
* Q7 x# S. D+ d$ i8 S) j
董:不是特別糟,而是特別叫人遺憾。她底子好,有充份的條件。很多人都懂外文,先天條件很好。叫人遺憾的是還沒有一個人,一個老師可以感化一群學生,去淘這樣可貴的資產。你有英文的底子,你有那麼多的視窗給你看外面的東西,你有最自由的資訊在裏面,卻沒有真的好好用到。人家大陸很多文字都看不到,沒有那麼自由……然後文字又被徹底污染了。你說大陸有什麼好作家?都是些老作家,其他人真的看不下去。一個作家不能有居心,一個作家跟一個人一樣,你必須坦蕩蕩,你必須沒有任何居心。, P# i3 r3 Z9 u! g
; N7 l% e: X8 v' n. r6 E. S) B
做人6 B! Q1 g* v) w5 G8 @( l4 e
# F$ [; ~! n. N; S% n
梁:什麼意思?
8 f5 ^* O: m; K/ m' n8 i$ W, ]; B' \+ `3 q
董:是做人的居心,做事的居心,生活的居心,完全在你的計算之內,在你的calculation裏面,如果做人做得那麼calculative的話,人會有價值嗎?
% z# v. v, K/ L1 _! M5 b
& v5 C  [' K2 U3 A! c梁:但是你說的居心跟文章的經營不一樣吧?
/ r! K9 X+ a' u# O9 f' G董:完全不一樣。做人,我現在就是希望還沒有做好文章之前先做好人。溥心畬教張大千畫畫教了半天,教了什麼呢?他會問張大千:“寫了詩沒有?”“有呀……教我畫畫為什麼問我寫了詩沒有呢?”“寫吧寫吧,寫得多自然會畫。”為什麼?是要他培養詩裏面的畫意,先打底,至於技術、技巧,那太容易了,練練就行了;但是胸懷難。你說我們做人是不是一樣?真的是心裏面要有正氣。我很高興看到像陶傑那麼聰明,寫得那麼好,讀書讀那麼多,在社會上表現得那麼好,我真的很高興。可是我常常跟陶傑講,留一點東西給自己吧,留一點時間給自己吧,留一點小小的東西給自己吧,因為當你什麼都有的時候,you miss something,你miss的東西,就是現在你花掉的東西。留什麼呢?就是你自己在文化上、知識上的integrity。我指的integrity不是操守,而是你對文化的一種commitment,你對文化的一種信仰,這種東西不能沒有。因為他太聰明了,下筆可以呼風喚雨。可是最深的內涵,你留在心裏吧,你不要花掉;要是連最後的integrity都花掉的話,你以後會很不快樂。一千萬個人裏面可能只有一個人做得了乩童,一上身就來,你要我黑變白,白變黑都行,而陶傑做到了。你說是不是很驚人?當我看到他的時候我很高興也很可惜。我知道陳子善給他在上海出書,可是中國大陸的讀者看不懂他的東西,還有很多東西出不了。
5 B/ a  r: v( T2 ~, {. x' `3 D
3 Z! g5 C$ E. s  w* W梁:近年大陸重新流行胡適,你覺得如何。
" H' t8 }2 B; }3 n4 B
1 V2 v; ~) ~2 y, d8 h% S" @' M5 G董:我想起一九六一年在臺灣,胡先生到師範大學演講,我跟同學躲進去看他上課,胡先生那時候很老了。從小看那麼多胡適的書,突然他就在你面前。胡先生很瀟灑,講話也很溫柔。那天天氣冷,他看見有個女生坐在視窗旁邊,他就走下來,把窗關上,輕聲問一句:“冷吧!”然後回去再講。又有一次在中央研究院,他死前不久。我們看到胡先生走過,主動對著我們這些年輕人招手微笑。這個人真是動人,他不是漂亮,他是真正的胡適之,形容間有一種很堅定的信仰在裏面。這些民國的老人家真的要重新捧出來,因為中國不能這樣斷掉。因為他們是比現代的中國人更有價值的中國人,因為他曾看到另外一面的世界。
" v$ y5 a/ p) d4 ^* O
  s% N! ~: _( ?+ B6 P9 }3 D! l% M# n) K! a; T. N. c
梁:你現在會不會覺得很寂寞?
+ G& y0 f8 C; x. d& L$ ]
  w* g3 a; s! h! f- Q. h董:我一點不寂寞,除了我的工作之外,我生活在我自己的一個夜讀時間裏面,這個夜讀時間包括我玩的東西,我玩的古董,我玩的書法,在那個夜讀時間裏是一體的。如果真有點寂寞,是因為這個時代快沒有我想要的一些東西了,but then這種感覺是好的。我看對一個寫東西的人來講,有這樣的一種感覺總好過沒有。寫作的人只有兩條路要走,一條是投進時代裏面去,可能你會找到一些好東西;另一個是你完全抗拒那個社會、那個時代,你retreat到一個你覺得comfortable的一個bygone的歲月……
& \" \1 \' }6 d7 v& k& g' O
' t7 ]( y4 H( ^3 k" v( _; S4 O& O梁:那是你的選擇……. H! S( O% q; j1 r* E4 s7 p
: Z5 h2 n7 L6 P+ M: _! p; ]
董:可能我的選擇就是這樣,到最後,那一條路會給這個世界留下深一點的footprint,不知道。 But that’s none of my business。總之我現在在走,一步一個腳印就完了。

& l) \, m% P$ D9 ?: S, O# u( k. F
作者: 不打不相识    时间: 2011-6-3 17:50
很好,很好。
作者: 雪个    时间: 2011-6-4 06:10
回复 意闲 的帖子
$ O8 i. h9 {& f! A3 e# ]3 e
$ d$ v+ j7 j6 l" |2 a董桥的文章是很好看,就是自视太高。
2 ^% z4 x( K4 P) J( }6 `! v- N$ s2 y" M$ K/ ^! O$ v
溥心畬教張大千畫畫教了半天,教了什麼呢?他會問張大千:“寫了詩沒有?”“有呀……教我畫畫為什麼問我寫了詩沒有呢?”“寫吧寫吧,寫得多自然會畫。”
- p( G1 ~; y6 f* ~9 s# m9 G: x# g8 J

: \) Q5 C0 V  q: s' g3 n0 g" x: z这个真不知道他是从哪里来的?溥心畬和张大千的传记我都读过,不记得有溥心畬教张大千画画。开什么玩笑,南张北浦,啥时候出来师承关系了。张大千的成名也不比溥心畬晚。
作者: 穿越    时间: 2011-6-4 06:20
回复 意闲 的帖子  X6 ~% L2 s# g0 @/ T/ @
7 p5 c( r9 C; L5 a4 u
不好意思,第一次听说这个当代华文世界里的第一流文章大家,而且都这么老了。他成名一定很晚
作者: 海天    时间: 2011-6-4 07:39
回复 意闲 的帖子
7 u+ R. `( ]+ a0 \4 Y
& C8 y' b0 f/ @" \. `貌似大学英语课本(我那时候的)收了毛姆的一个短篇
作者: 雪个    时间: 2011-6-4 10:07
穿越 发表于 2011-6-4 06:20
% d- c1 G- {- W. o2 q( D  x8 ?& F回复 意闲 的帖子5 y! |* v' K" O  i

3 p. k0 k6 d4 X8 H2 {& y不好意思,第一次听说这个当代华文世界里的第一流文章大家,而且都这么老了。他成名一定 ...
' m1 j0 N. i8 S! {: G
我出国前买过几本他的书,有的文章极好。但那时他也不算很出名。现在我觉得也谈不上。. w# K. }, l' K4 M. u3 j8 h
出国后看见这边图书馆里也有一些他的书。
作者: 意闲    时间: 2011-6-4 12:02
回复 穿越 的帖子
/ ~$ r, T- M4 i9 |
3 M! X3 |. U6 J* I不会,我念中学时就读过他,浙江文艺引进的。是不是第一流,各人看法不见得一样。当代散文大家大陆系的谁比较好?我中文读得很少不了解。港台那边,董桥是很不错的一位。
作者: 张声语    时间: 2011-6-4 15:27
虽然这段话的内容说得极好,
: [- l3 x. l4 U: h0 e
, p# U7 n; ^2 S  ]/ P5 n" A
溥心畬教張大千畫畫教了半天,教了什麼呢?他會問張大千:“寫了詩沒有?”“有呀……教我畫畫為什麼問我寫了詩沒有呢?”“寫吧寫吧,寫得多自然會畫。”為什麼?是要他培養詩裏面的畫意,先打底,至於技術、技巧,那太容易了,練練就行了;但是胸懷難。
% h8 s! f2 ~1 s5 J4 a

2 r, Z- o$ N, E8 \4 `$ K8 ]去年年初连看了两场大展,花了两天看完了第十一届国展,飞回重庆,一落地就是去看西南大学艺术展,看完头疼地要死,现在的国画家大多都是批匠人。。。
作者: 雪个    时间: 2011-6-5 01:13
回复 张声语 的帖子. I1 a) \$ u9 [1 n5 h

/ u8 M! {9 m: I' j9 L- h. g嗯,当代画家的画展我是基本不看的。其实,近现代的看起来都不如古代的--或许技术上有不同,但真的觉得韵味少了。我有时候会觉得自己是不是中了董其昌的毒,审美方面出现了问题。
作者: 禅人    时间: 2011-6-5 01:35
回复 海天 的帖子! ^6 M4 k, J/ T5 v
. x8 r; r0 l8 d' z6 B" I) o
大陆80年代就出过中译文的毛姆短篇小说集。
作者: 不打不相识    时间: 2011-6-5 03:32
回复 穿越 的帖子
6 ~2 i1 `! |* `5 M: F8 T' G% U
1 c, j8 {; R$ p" I5 L  ^8 h董桥文章还是非常好的,买过他几本书。读起来饶有兴味。
作者: 老福    时间: 2011-6-5 04:54
回复 意闲 的帖子
) N. u, Q  I: N; a2 M4 n- G9 r0 l& V0 G) a, q. c
从来不知道董桥,看简历是报业老人。网上搜索了一下:《上海上海你记住了》(http://bbs.cenet.org.cn/uploadimages/20048310124254042.doc)和董桥散文选(http://www.hornbill.cdc.net.my/h ... /dongqiao/dqsw.html),对他的文字没有共鸣。一流不一流,反正也没有公认的标准。我喜欢有生机的文字,董先生的文章,好像恰恰缺少一点点绿意;在我看来,极像叔本华的随笔里列举过的一类。
作者: 意闲    时间: 2011-6-5 05:25
回复 老福 的帖子
6 l0 t% G! z+ i7 t1 w/ d$ b
% _6 A. o% L" o, S这也看读者吧,阿兰德波顿、余光中都很喜欢叔本华,喜欢不喜欢没有一定标准的。董桥也一样,我很喜欢,不喜欢的,也没法强求。
作者: 张声语    时间: 2011-6-5 06:18
回复 雪个 的帖子
8 u2 V4 I% _. V, I" U9 q  N
- b7 b( [7 p; a( d8 g. s+ m) e我对这个问题一直都很纠结,文人画确实更对我的胃口,但是我这个人好奇心重,从来又忍不住不去看现代国画,实验水墨这些玩意儿。。。
作者: wayne    时间: 2011-6-25 10:40
回复 意闲 的帖子
: @8 Q( J0 ?/ k3 B. X  |$ l0 P* u' N7 A' s8 j2 D- }9 t
梁文道来深圳签售,我去了。我手中的书写的是“溥心畬教江兆申画画”,16页。
作者: 雪个    时间: 2011-6-25 10:45
回复 wayne 的帖子% l1 R( C  M/ v, m9 @

( J! G( z& a  s: x江兆申就对了,我记得是台北故宫的院长
作者: 意闲    时间: 2011-6-25 23:05
回复 wayne 的帖子' ^& d1 q2 A( J+ T
; E' e3 ]; ^0 v5 G
谢谢指正,我这是网络版,书还没拿到。
作者: XYZX    时间: 2011-7-4 21:39
回复 意闲 的帖子. j/ g! M9 X4 p8 H2 @; `/ r

( Q+ A" Q8 y+ V- c: Y相比董桥,个人更喜欢汪曾祺。
( f8 ]9 J# l/ I: z0 |; t" PBTW:这篇访读起来怎么那么拧巴啊。是从秋风秋雨斋删除那一百万字里转出来的么。
作者: 意闲    时间: 2011-7-5 07:08
回复 XYZX 的帖子
% X$ Z4 \- C/ d1 x9 c( v: }& f: x+ G( U2 U
我是在网上看到的,书还没拿到,有否删节不知道哦。
) k' Z3 S" h1 ?9 M- z
9 c# W$ {1 D0 a2 O/ x# Y$ `董桥跟汪曾祺风格完全不同,我觉得不好比。
作者: XYZX    时间: 2011-7-5 09:31
回复 意闲 的帖子0 o7 z0 D1 l/ z& P
2 }& \/ I) r8 b& r. c, z
我知道。我只是不习惯这两位对话访谈里这种腔调。那么端着不累吗?




欢迎光临 爱吱声 (http://aswetalk.net/bbs/) Powered by Discuz! X3.2