刚刚跳完舞开车回家,在路上,俺在收音机中听到了正在播放的歌剧《大地的微笑》《Das Land des Lächelns》《The Land of Smiles》
讲的是在奥地利贵族女孩Countess Lisa 不顾亲人和朋友的反对嫁了俺大清亲王Prince Sou-Chong 在1912年跟 Prince Sou-Chong 回中国生活。到了北京经过一段蜜月时期以后, Lisa 发现 Prince Sou-Chong要娶四个中国老婆。尽管 Sou-Chong 告诉Lisa,这只是按照中国传统,只是走过场。 但Lisa当然不满意, Lisa 又开始想念远方的亲人和朋友。希望回奥地利 探亲。但 Sou-Chong 怕失去 Lisa ,不允许,将Lisa 关在皇宫里。双方感情破裂。原来Lisa的追求者Gustav 将自己调到北京任职希望能够照应Lisa,却爱上了 Sou-Chong的妹妹Mi格格。。。
好像《Das Land des Lächelns》的中文翻译是《大地的微笑》,但俺觉得应该翻译为《微笑的国度》,取此名是因为(当时的欧洲人认为)中国人不管发生了神马总是按传统习俗: 微笑。
这是奥匈帝国作曲家弗朗兹·莱哈尔(Franz Lehár)在1923年创作名叫《黄马褂》《Yellow Jacket》,1929年改编,并第一次以《大地的微笑》《Das Land des Lächelns》上演的歌剧。弗朗兹·莱哈尔本人出生于奥匈帝国中的匈牙利王国部分(现在的科马尔诺,斯洛伐克境内)。父亲是奥地利人,母亲是有德国血统的匈牙利人。他一直到12岁只会讲匈牙利语。