) [5 D3 X0 Z7 b. B+ j8 \他转向一个半小时之后就被日军潜艇发现,虽然日军潜艇因为鱼雷发射管故障没能发挥任何作用,但是他仍然成功的报告了“Z舰队”的方位、航向和航速。搞笑的是这艘潜艇发射了5发鱼雷,全部没有命中,连目标都不知道他们曾经发射了鱼雷。) h6 R, J. e' f5 F; E! m
! R5 E% G- g Q
待到日军第二舰队收到电报,他们和“Z舰队”已经是距离太远,使不上劲,只能依靠海航22战队了。9 n% v: I# t0 c. q
, r, z* ]/ H. h1 Y
第二天凌晨08:00,菲利普才发现可能上了自己人的当,立刻决定撤退,但是已经来不及了。10:13分,舰队中的一艘驱逐舰被发现,日军的攻击没有命中,但是报告了英军军舰的位置。但是他们错把这艘驱逐舰当成了战列舰。6 d$ v/ Y4 n* C
$ J' B$ t" Q/ R& Y0 v/ q% ? A 3 t7 Y( |3 E1 Z3 C4 S9 o 8 @8 Y% m: ~2 t8 g, m帕西瓦尔中将(Lieutenant-General Percival)在去与日军谈判投降的途中。左边那位扛着白旗。: l: J( E' u( n5 x5 w
* `, y6 v1 q M7 S; j/ Y
d E7 s* ?) a& j8 ] ; {' m2 w& v& b4 ?% M7 V
英军向日军投降 % ]+ s! \; c" p ; U. o/ W/ b* w, h# H, I' D: u I8 o# S/ v" T. Y4 N " ]6 i. P6 Z3 s! R
帕西瓦尔中将签字投降,他对面的是山下奉文。作者: PenPen 时间: 2012-3-12 11:20
我也找到了一些 k4 r( r3 G" h, R% \' ?$ b# E" g( {: w
1. British troops marching along Serangoon Road after the British Surrender. ( {6 c) g3 U4 \5 \, i7 L- z ! f+ |9 G0 n, _, K5 c) Z' ~ n& f. |2 P; r6 T- g( f
2.山下奉文& V: s0 K: I) f. s) ? & [! ?3 ?5 K/ d3 M) g9 o: F. \: p; _6 S
3. Lieutenant-General A. E. Percival, the General Officer Commanding Malaya at the Surrender Talks with Lieutenant-Colonel Sugita Ichiji.2 ?* o- F. p# }& O/ h " K- j; J: `: U! R- x' { : X+ ?) s* T" ?6 ~0 C4.Japanese Troops storming into Johore Bahru locomotive.. d* {6 |3 ]8 h) ~ ! w# c- q) s, _ H" I$ ]$ ] 1 K8 b9 P1 Q6 x5. Indian Regiment troops in Malaya.6 i, b% e: I& ]% c $ Z) e" r3 o' J8 H / ^$ b. Z" R6 P# E; Z( `$ ~+ Z+ X% `6. Soldiers of Manchester Regiment building beach defenses." R9 j2 `5 [- Q+ T0 B: A 4 P/ p5 E9 R7 g ) A" P: {: @# e* f7. The 1st and 2nd Battalion of the Malay Regiment, together with the 2nd Loyals Regiment defended the western and southern parts of Singapore from 8th to 14th February 1942. At the height of the battle for Singapore, the Malay Regiment defended the Pasir Panjang Ridge. It was at Bukit Chandu (Opium Hill) that the soldiers fought its last stand in a hand-to-hand combat when the last few men ran out of ammunition., k* l& R) Q: ? 4 I* ~. a% Q% e, N- ]
; _+ M) ~2 q: M- ~9 h8. The Japanese tactic of assault on coastal positions such as Batu Pahat and Muar River, made use of numerous boats captured in Penang. This enabled troops to advance quickly down the coast past British lines. 0 p- k9 |2 U8 v" Y1 N% B4 Q+ A+ Q! I; s: E2 |2 x& C4 ]
( o. \: Z( }' Y6 w' y$ {* N
又找到一段视频,传到土豆上了。! ]7 h( d# E$ l9 i9 d http://www.tudou.com/v/g7NR3XdE1Ts/&rpid=52868861&resourceId=52868861_04_05_99/v.swf作者: 一无所之 时间: 2012-3-12 12:55
PenPen 发表于 2012-3-12 11:20 7 @" U# z5 S- y, W- [我也找到了一些0 O0 J. O+ z2 L n
0 B) p" x: t! r+ n) g+ @6 }* \
1. British troops marching along Serangoon Road after the British Surrender.