Pipilu 发表于 2014-6-17 19:49:23

德国队员的外号(1)决赛MVP格策

本帖最后由 Pipilu 于 2014-7-19 03:07 编辑

借一个图,德国队决赛阵容
http://attachments01.aswetalk.org/album/201407/19/030053bladgao8do8gdggl.jpg

从上到下,从左到右
1. 克洛泽。外号老'k', (klose),手势是OK
2.厄齐尔,大眼
3.克罗斯,外号宽屏,脸宽
4. 穆勒,二娃,傻笑
5. 施魏因斯泰格,小猪
6.赫迪拉,脸哥,大长脸(实际上的是脸哥热身伤了,临时上的克拉默)
7. 赫韦德斯,外号”矿花“。沙尔克04外号矿工,他作为队长没掉头发以前长的漂亮,
8.胡梅尔斯,就是长的帅
9.博阿滕,黑人
10.拉姆,小队
11. 诺伊尔,肥新
12.勒夫,挖鼻孔


虽然我觉得博阿滕更应该得到这个奖项,但作为打入唯一进球而且十分精彩入球的队员,格策无疑是10年之后被人们记住的队员。

格策:“胸大果然停球方便”
http://attachments01.aswetalk.org/album/201407/14/065409csrx1x3sbx4izc0b.jpg

一直比较喜欢的德国队,俱乐部比赛也是拜仁的看的多些,聊聊的德国几员大将的外号和八卦。

1. ”大胸“格策

其实格策无论在国家队还是拜仁,资历都很浅。把它排在第一位,因为外号里面有个”大“字。这个外号的由来很直观,
http://attachments01.aswetalk.org/album/201406/17/162227qz2p4d1dn3d152hm.jpg

格策出身多特蒙德,去年被拜仁挖来。同样出身多特蒙德的来莱万多夫斯基今年转会拜仁,一般人都认为这是无耻的拜仁挖直接竞争对手的墙角,其实莱万来拜仁的真实原因是:
http://attachments01.aswetalk.org/album/201406/17/192528ykd6v8szyg6g99kr.gif


据说,两人的多特蒙德队友罗伊斯明年也来拜仁,估计是同样的原因
http://attachments01.aswetalk.org/album/201406/17/192059inffbvqmqk0be0y8.jpg

格策最爱的庆祝动作也是借助自己的身体优势
http://attachments01.aswetalk.org/album/201406/17/193254x314p0wllufwm3ls.jpg


当然,格策最著名的是激突事件。话说某年休赛期,我们青涩的格策被记者拍到和比他胸还大的模特女友在海边度假。。。,
http://attachments01.aswetalk.org/album/201406/17/162233lagzadgzpnpa6pc0.jpg

这个事情告诉我们,有身材火辣女友一定要穿宽松的泳裤。而第二年,不长记性的格策还是穿着紧身泳裤,被同样的记者逮着了
http://attachments01.aswetalk.org/album/201406/17/162224g2iw9afe9ikthz0t.jpg

格策和女友关系看来很好,你看在赛场秀恩爱
http://attachments01.aswetalk.org/album/201406/17/193251qj73upwjngxismsc.jpg

不过,最好也要照顾一下别人的感受
http://attachments01.aswetalk.org/album/201406/17/193249b7vvx7rmwuw7nmnw.gif

不爱吱声 发表于 2014-6-18 06:00:07

有点意思

九九 发表于 2014-6-29 09:23:56

这些外号是中国球迷起的,还是他们队内自己也有这样的叫法?

Pipilu 发表于 2014-6-29 09:32:09

九九 发表于 2014-6-29 09:23 static/image/common/back.gif
这些外号是中国球迷起的,还是他们队内自己也有这样的叫法?

中国球迷起的。像250,二娃之类,要翻译成德语估计有点困难?:D

我知道的只有“小猪”施魏因斯泰格(Schweinsteiger)是世界球迷都知道的外号。因为他的姓太长,球迷都叫他“Schweini”,在德语里就是小猪的意思

橡树村 发表于 2014-7-14 05:45:55

顶上来!{:187:}

hotlemontea 发表于 2014-7-15 04:05:26

好贴,必须要顶

MacArthur 发表于 2014-7-15 04:58:15

Pipilu 发表于 2014-6-28 20:32 static/image/common/back.gif
中国球迷起的。像250,二娃之类,要翻译成德语估计有点困难?

我知道的只有“小猪”施魏因斯泰格(Sch ...
查了一下,小猪这名字还挺有意思的。。。
Schwein= pig
Steiger= stepper/climber
So his name is Pigstepper or Pigclimber. In German, most surnames were given to people in accordance to their profession (eg. Schneider=Tailor, Bäcker=Baker, Bauer=Farmer), so in German, a Schweinsteiger used to be the person who would hold down the pig, while the Butcher killed it. In German "besteigen" is the verb for "climb onto". This job literally entailed the person climbing onto the pig in order to hold it down while the Butcher did his handy work. Interesting job huh?

小猪把住阿根廷队这头Schwein,由格策下刀。。。
{:190:}



大卫 发表于 2014-7-15 08:44:57

MacArthur 发表于 2014-7-15 04:58 static/image/common/back.gif
查了一下,小猪这名字还挺有意思的。。。

小猪把住阿根廷队这头Schwein,由格策下刀。。。



http://i.ssimg.cn/guancha/News/2014/07/14/635409532676562454.jpg
哈……
页: [1]
查看完整版本: 德国队员的外号(1)决赛MVP格策