向大家推荐:《向斯拉夫女人告别》库班哥萨克合唱团
本帖最后由 白色潜水艇 于 2013-3-10 03:39 编辑這首歌由作曲家Васи́лий Ива́нович Ага́пкин於1912年寫成,述說戰士出征,離情依依向情人告別.俄國內戰時被"白軍"引用為非正式國歌(Белая Армия-白軍是支持沙皇的反共軍隊;敵對的則稱紅軍,當然就是支持共黨的軍隊,最後白軍的悽慘下場可想而知).二戰時期紅軍把這首歌改了歌詞作為愛國抗敵歌曲(可參考蘇聯歌手 Alexandrov Ensemble的最後一曲).蘇聯解體後又被改回原歌詞,演唱時全體聽眾起立致敬,當然這在蘇聯時代是被禁止的.它同時被選為俄羅斯的後選國歌之一,而後選的還有原蘇聯的國歌及古典樂作曲家葛令卡的愛國歌.哥薩克人是俄沙皇時代的禁衛軍也是當時軍隊斥候,更是白軍的成員,或許這合唱團唱得並非最好,但由他們來詮釋也可真是名正言順(未經修改的原歌詞演唱)!!
http://player.youku.com/player.php/sid/XMTg4NDIxMTQ0/v.swf
好容易找到的俄语歌词:
Встань за веру, Русская земля!
В. И. Агапкин, А. Мингалёв.
Прощание славянки:
В.Агапкин;А.ФедотовПрощание славянки:
В. И. Агапкин, А. Галич.
'
Наступает минута прощания,
Ты глядишь мне тревожно в глаза,
И ловлю я родное дыхание,
А вдали уже дышит гроза.
Дрогнул воздух туманный и синий,
И тревога коснулась висков,
И зовёт нас на подвиг Россия,
Веет ветром от шага полков.
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Прости-прощай, прости-прощай…
Летят-летят года,
Уходят во мглу поезда,
А в них — солдаты.
И в небе тёмном
Горит солдатская звезда.
А в них — солдаты.
И в небе тёмном
Горит солдатская звезда.
Лес да степь, да в степи полустанки.
Свет вечерней и новой зари —
Не забудь же прощанье Славянки,
Сокровенно в душе повтори!
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Прости-прощай, прости-прощай…
Нет, не будет душа безучастна —
Справедливости светят огни…
За любовь, за великое братство
Отдавали мы жизни свои.
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Не все из нас придут назад.
Летят-летят года,
А песня — ты с нами всегда:
Тебя мы помним,
И в небе тёмном
Горит солдатская звезда.
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Прости-прощай, прости-прощай…
Много песен мы в сердце сложили,
Воспевая родные края,
Беззаветно тебя мы любили,
Святорусская наша земля.
Высоко ты главу поднимала,
Словно солнце, твой лик воссиял,
Но ты жертвою подлости стала
Тех, кто предал тебя и продал.
Припев:
И снова в поход труба нас зовёт.
Мы вновь встанем в строй
И все пойдем в священный бой.
Встань за Веру, Русская земля!
Ждёт победы России святыня,
Отзовись, православная рать!
Где Илья твой и где твой Добрыня?
Сыновей кличет Родина-мать.
Под хоругви мы встанем все смело
Крестным ходом с молитвой пойдём,
За Российское правое дело
Кровь мы русскую честно прольём.
Припев.
Все мы — дети Великой Державы,
Все мы помним заветы отцов,
Ради родины, чести и славы
Не жалей ни себя, ни врагов.
Встань, Россия, из рабского плена.
Дух победы зовёт, в бой пора!
Подними боевые знамена
Ради Веры, Любви и Добра.
Припев.
可以理解为什么这差点成为俄罗斯新国歌,听着就提气! 这首歌最初不是写给俄罗斯人的,而是给当时反对奥斯曼起义的南部斯拉夫人,是泛斯拉夫的产品。
这首歌在苏联的合法化是在二战后,最早是电影《雁南飞》。 晨枫 发表于 2013-3-10 08:48 static/image/common/back.gif
可以理解为什么这差点成为俄罗斯新国歌,听着就提气!
不如《牢不可破的联盟》那么雄浑,但是有一种一往无前,视死如归的豪气。 这首歌就是战斗的歌曲! 路人癸 发表于 2013-3-9 19:38 static/image/common/back.gif
这首歌最初不是写给俄罗斯人的,而是给当时反对奥斯曼起义的南部斯拉夫人,是泛斯拉夫的产品。
这首歌在苏 ...
雁南飞我看过啊,不记得这首歌啊,是在哪一段? 晨枫 发表于 2013-3-10 08:48 static/image/common/back.gif
可以理解为什么这差点成为俄罗斯新国歌,听着就提气!
让我不理解的是独唱那个萝莉:настя цибисова此后任何消息都没有了,多有明星范啊。 白色潜水艇 发表于 2013-3-11 12:42 static/image/common/back.gif
让我不理解的是独唱那个萝莉:настя цибисова此后任何消息都没有了,多有明星范啊。 ...
不会是被你私藏起来了吧?{:193:} 晨枫 发表于 2013-3-12 03:16 static/image/common/back.gif
不会是被你私藏起来了吧?
有贼心贼胆也没这个实力啊:P 白色潜水艇 发表于 2013-3-11 10:42 static/image/common/back.gif
让我不理解的是独唱那个萝莉:настя цибисова此后任何消息都没有了,多有明星范啊。 ...
小女孩儿唱得太好了!喜欢!她的名字发音是:娜斯蒂娅-契比索娃?我试着这么读的。 听着确实特别振奋,好歌。又到Youtube上找库班斯基合唱团的歌了。 大地窝铺 发表于 2013-3-12 04:48 static/image/common/back.gif
小女孩儿唱得太好了!喜欢!她的名字发音是:娜斯蒂娅-契比索娃?我试着这么读的。 ...
纳斯嘉-契比索娃 这歌听着悲壮,多才多艺又多灾多难的民族!
但始终不喜欢那些哥萨克,忘不了江东六十四屯哥萨克对天朝百姓的屠杀。。。 本帖最后由 路人癸 于 2013-3-12 20:02 编辑
晨枫 发表于 2013-3-11 23:38 static/image/common/back.gif
雁南飞我看过啊,不记得这首歌啊,是在哪一段?
女主送男主参军送行那段。电影没完整看过。不过我特意查了这首歌
http://www.56.com/u40/v_NjgyNDA0NDI.html
这里的29:40 白色潜水艇 发表于 2013-3-11 15:34 static/image/common/back.gif
纳斯嘉-契比索娃
娜嘉和娜斯嘉是两个不同的昵称吗? 路人癸 发表于 2013-3-12 04:46 static/image/common/back.gif
女主送男主参军送行那段。电影没完整看过。不过我特意查了这首歌
http://www.56.com/u40/v_NjgyNDA0NDI.h ...
要把这电影再找来看看了。《雁南飞》和《士兵之歌》都极棒! 晨枫 发表于 2013-3-12 20:54 static/image/common/back.gif
娜嘉和娜斯嘉是两个不同的昵称吗?
娜佳Nadia是娜杰日达Nadezhda的昵称
页:
[1]