这里的黎明静悄悄(2)“裸戏”或肥皂?
72版的和2015版的《这里的黎明静悄悄》我都看过,中国官方的删减版看过,是带裸戏的原版也看过。05年的中国连续剧版没看全,据说保留裸戏的,但那不重要,有没有裸戏,它都不值一提。我不懂艺术当然也就不懂裸体艺术,就更不懂那些为裸体吵来吵去的艺术了。裸还是不裸,删还是不删,艺术还是不艺术,内行们滚一边去讨论吧。
在我看来,72版和15版的裸戏,都!不!好!不论从艺术片和色情片的角度看,都不好。
72版的太甜美了;而15版的不过是致敬,或者说为裸而裸,我敢肯定,至少花花公子的编辑们看不上它。
===意淫一下两场裸戏===
1)
第一场是室内的俄罗斯浴,视觉重点应该是壮硕的里莎用桦树枝叶奋力抽打瘦小的嘉尔卡,嘉尔卡享受地/性感地呻吟——画面是俄罗斯风格的滑稽,契诃夫那种。
里莎是大森林的女儿,浑身是青春的力气,男人一样轮斧子劈柴,健壮得像牛犊;嘉尔卡是弃婴,孤儿院长给她取的姓是“四分之一”,足以说明她瘦弱,在一群女兵里“像个发育不良的小男孩”。我觉得没有她俩的相互对比,这场裸戏就没啥看头了。
另外,剧情上应该是这么推进的:室内,两个漂亮女兵,丽塔和热妮娅,一边享受温暖的蒸汽,一边小声商量怎么对付中士溜出兵营;室外,中士和准尉一边烧火添水,一边交流带兵经验,那是老兵对新兵的爱护。误解啊矛盾啊什么的,电影里也都省略了这些“乱七八糟的”。
72版嘉尔卡简直和里莎一样的丰腴,是想说共产主义的孤儿也很幸福吗?而且,桦树枝也不是在抽打,是柔美的触碰,,,总之甜美过分了。
15版里,只在强调的是热妮娅的“美艳”,用裸体来表达这一点,不论如何都是一种失败。
2)
另一场裸戏,是趟过沼泽地之后的“天浴”。72版没有,只有准尉给嘉尔卡缝制桦树皮靴的画面,或许是女兵裸浴的画面全删了?删了也好,少一份失望。15年版的这一段裸浴,完全失败——甚至在摄影的技法上我认为都很糟糕,可以说是整部电影里最糟糕的一幕。
本来,这场戏的重点,应该是:肥皂!(或者说香皂),可是电影里偏偏就没有。
小说里,一再强调过战时肥皂的稀缺性,和肥皂对女人的重要性。连最诚实的瓦斯柯夫准尉,也会为了给女兵争取多一块肥皂,而向军需官故意撒谎和讹诈。肥皂的故事/戏份本不该缺少。
小说里,这更是一块“高级香皂”,是热妮娅的“上校情人”临上战场前悄悄塞进她口袋的,,,连车站的诀别都改编去掉了,当然也不用说香皂了。
本来,五个女兵在瀑布下淋浴,彼此间传用着一块肥皂,这样自然的交流,互动,可以是多美的画面啊。就算没有瀑布也可以很美的。
没了肥皂,就是裸体女人冲水,干巴巴的不知道在干嘛。
======
美丽的女兵,就像美丽的肥皂泡。
无图无真相呵。。。 替你把图补上。。。
{:217:}
不觉得这个镜头也很漂亮吗?裸不裸无所谓。。。 面色苍白的姑娘一边大声地唱着歌,呼唤伙伴们快来洗澡,一边决绝地站到敌人枪口下,赤手空拳。。。 很凄凉绝美的感觉哦
MacArthur 发表于 2020-3-4 13:54
无图无真相呵。。。 替你把图补上。。。
截图的水印信息价值更高;P;P 夏雨 发表于 2020-3-4 18:07
截图的水印信息价值更高
我擦!盗图躺枪了
{:198:} MacArthur 发表于 2020-3-5 07:30
我擦!盗图躺枪了
老老实实承认吧,明明是你的原创, 坦白从宽;P aniu 发表于 2020-3-5 10:04
老老实实承认吧,明明是你的原创, 坦白从宽
终于明白为啥楼主自己不贴图了。。。
{:198:} 夏雨 发表于 2020-3-5 07:07
截图的水印信息价值更高
哈哈哈,你不提醒都没注意{:217:}{:222:} 关于彩色vs黑白的问题:那个谁是对的,美好回忆和现代是彩色的,战时是黑白的。
页:
[1]